حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، عَنْ يَحْيَى الْبَكَّاءِ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَرْبَعٌ قَبْلَ الظُّهْرِ بَعْدَ الزَّوَالِ تُحْسَبُ بِمِثْلِهِنَّ فِي صَلاَةِ السَّحَرِ " . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَلَيْسَ مِنْ شَيْءٍ إِلاَّ وَهُوَ يُسَبِّحُ اللَّهَ تِلْكَ السَّاعَةَ " . ثُمَّ قَرَأَ : ( يَتَفَيَّأُ ظِلاَلُهُ عَنِ الْيَمِينِ وَالشَّمَائِلِ سُجَّدًا لِلَّهِ ) الآيَةَ كُلَّهَا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَلِيِّ بْنِ عَاصِمٍ .
Traducción
Narrado por Ubayy bin Ka'b
"En el día de Uhud, sesenta y cuatro de los Ansar fueron asesinados, y seis de los Muhayirín, uno de los cuales era Hamzah, y los mutilaron, por lo que los Ansar dijeron: 'Si (en el futuro) somos capaces de matarlos en un día como este, mutilaríamos de entre ellos el doble de lo que ellos (mutilan de entre nosotros)'". Dijo: "Así que el día de la conquista de La Meca, Alá reveló: Y si los castigáis, castigadlos con algo semejante a lo que fuisteis afligidos. Pero si tienes paciencia, entonces es mejor para los que son pacientes (16:126). Entonces un hombre dijo: 'No habrá Quraish después de hoy'. Pero el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: 'Deja a la gente, excepto a cuatro'".