حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ حِينَ أُسْرِيَ بِي لَقِيتُ مُوسَى ‏.‏ قَالَ فَنَعَتُّهُ فَإِذَا رَجُلٌ حَسِبْتُهُ قَالَ مُضْطَرِبٌ رَجِلُ الرَّأْسِ كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ شُنُوءَةَ قَالَ وَلَقِيتُ عِيسَى ‏.‏ قَالَ فَنَعَتُّهُ قَالَ رَبْعَةٌ أَحْمَرُ كَأَنَّمَا خَرَجَ مِنْ دِيمَاسٍ يَعْنِي الْحَمَّامَ وَرَأَيْتُ إِبْرَاهِيمَ ‏.‏ قَالَ وَأَنَا أَشْبَهُ وَلَدِهِ بِهِ قَالَ وَأُتِيتُ بِإِنَاءَيْنِ أَحَدُهُمَا لَبَنٌ وَالآخَرُ خَمْرٌ فَقِيلَ لِي خُذْ أَيَّهُمَا شِئْتَ ‏.‏ فَأَخَذْتُ اللَّبَنَ فَشَرِبْتُهُ فَقِيلَ لِيَ هُدِيتَ الْفِطْرَةَ أَوْ أَصَبْتَ الْفِطْرَةَ أَمَا إِنَّكَ لَوْ أَخَذْتَ الْخَمْرَ غَوَتْ أُمَّتُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Traducción
Narrado Abu Hurairah

que con respecto a la palabra de Allah, el Altísimo: "El día en que convoquemos a todos los seres humanos con su (respectivo) Imam (17:71)", el Profeta (ﷺ) dijo: "Uno de ustedes será llamado para que se le entregue su registro en su mano derecha, crecerá en su cuerpo hasta sesenta antebrazos, su rostro será blanqueado, y se le pondrá sobre la cabeza una corona de perlas centelleantes. Así que irá a sus compañeros, que pueden verlo desde lejos, y dirán: '¡Oh Alá! Tráenos a éste, y seamos bendecidos por él". Hasta que los alcanza y les dice: '¡Reciban la buena noticia! Porque cada uno de vosotros será semejante a éste'". [Él (ﷺ) dijo:] "Al incrédulo, su rostro se ennegrecerá, su cuerpo crecerá hasta sesenta brazos a la imagen de Adán, se le dará una corona, y sus compañeros lo verán y dirán: 'Nos refugiamos en Alá de la maldad de éste. ¡Oh Allah! No nos traigas a éste'". Dijo: "Así que cuando llega a ellos, dicen: '¡Oh Allah! ¡Llévatelo!', para que se les diga: '¡Que Alá os rechace! De hecho, cada uno de vosotros es semejante a éste".