"Le dije a Ibn 'Abbas: 'Nawf Al-Bikali afirma que Musa, de Banu Isra'il, no es el compañero de Al-Khidr. Dijo: "El enemigo de Alá ha mentido. Escuché a Ubayy bin Ka'b decir: "Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: 'Musa se levantó para entregar un sermón a los hijos de Israel. Se le preguntó: "¿Quién es el más sabio entre el pueblo?" Dijo: "Yo soy el más conocedor". Así que Allah lo amonestó, ya que no le devolvió el conocimiento. Allah le reveló: "Un siervo, entre Mis siervos en la confluencia de los dos mares, es más sabio que tú". Entonces Musa dijo: "¡Oh Señor! ¿Cómo puedo conocerlo? Él le dijo: "Lleva un pez en una canasta, donde sea que pierdas el pez, allí está él". Así que se puso en marcha, y su hijo se fue con él, y él era Yusha' bin Nun. Musa puso un pez en una canasta, él y el niño se pusieron a caminar, hasta que cuando llegaron a una roca, Musa y su hijo se quedaron dormidos. El pez revolcaba en la cesta, cayendo al mar. Él dijo: 'Allah detuvo el flujo de agua hasta que fue como un túnel, y los peces pudieron deslizarse. Musa y su hijo estaban asombrados. Partieron el resto del día y de la noche, y el compañero de Musa se olvidó de informarle (de la fuga del pez). Cuando Musa se levantó por la mañana, le dijo a su hijo: Tráenos nuestra comida de la mañana; En verdad, hemos sufrido mucha fatiga en este, nuestro viaje (18:62)". Dijo: "No se había cansado hasta que pasó por el lugar al que Alá le había ordenado ir. Dijo: "¿Te acuerdas cuando nos fuimos a la roca?" De hecho, olvidé el pez, nadie más que Shaitan me hizo olvidar recordarlo. Tomó su curso hacia el mar de una manera extraña (18:63). Musa dijo: Eso es lo que hemos estado buscando. Así que regresaron, volviendo sobre sus huellas (18:64). Él dijo: 'Así que comenzaron a desandar sus huellas'". Sufyan (uno de los narradores) dijo: "La gente afirma que hay un manantial de vida en esa roca, a ninguna persona moribunda se le vierte el agua sobre ella, sino que cobra vida, y el pez entró en contacto con parte de ella, por lo que cuando el agua cayó sobre ella, él quedó vivo". "Él [el Profeta (ﷺ)] dijo: 'Volvieron sobre sus huellas hasta que llegaron a la roca y vieron a un hombre cubierto con una prenda de vestir. Musa lo saludó, y él respondió: "¿Hay tal saludo en tu tierra?" Dijo: "Yo soy Musa". Dijo: «¿Musa de los hijos de Israel?» Él dijo: Sí. Dijo: ¡Oh Musa! Vosotros tenéis algún conocimiento de Alá, que Alá os ha enseñado, que yo no he sido enseñado, y yo tengo algún conocimiento de Alá, que Alá me ha enseñado, que a vosotros no os ha sido enseñado". Entonces Musa dijo: "¿Puedo seguirte para que me enseñes algo del conocimiento que te han enseñado?" (18:66) Él dijo: ¡En verdad, no podrás tener paciencia conmigo! ¿Y cómo puedes tener paciencia con algo que no sabes? Él dijo: "Si Allah quiere, me encontrarás paciente, y no te desobedeceré en absoluto" (18:67-69). Al-Jadir le dijo: "Entonces, si me sigues, no me preguntes nada hasta que yo mismo te lo mencione (18:70). Musa dijo: Sí. Así que Musa y Al-Khadir se pusieron en marcha a caminar a lo largo de la orilla del mar. Un barco pasaba junto a ellos, y les hablaron (a la tripulación) pidiéndoles que les dejaran subir a bordo. Reconocieron a Al-Khadir, por lo que los dejaron viajar a los dos sin cargo. Al-Jadir tomó uno de los tablones (en el bote) y lo retiró, entonces Musa le dijo: "Esta gente nos dio un aventón gratis, pero saboteaste su bote para que su gente se ahogara". Has hecho algo terrible (18:71). Dijo: «¿No te dije que no podrías tener paciencia conmigo?» (18:72). Él dijo: "No me llames cuentas por lo que olvidé, y no seas duro conmigo por mi asunto" (18:73). Luego salieron de la barca, y mientras caminaban por la orilla, vieron a un niño que jugaba con otros dos niños. Entonces Al-Jadir lo tomó por la cabeza, se la arrancó con las manos y lo mató. Entonces Musa le dijo: "¿Has matado a una persona inocente que no mató a nadie? Ciertamente has hecho una cosa horrenda (18:74). Dijo: «¿No te dije que no podrías tener paciencia conmigo?» (18:75) - él (el narrador) dijo: - "Esto fue más severo que el primero" - Dijo: Si te pregunto sobre algo después de esto, has recibido una excusa de mi parte. Así que ambos continuaron hasta que llegaron a los habitantes de una ciudad. Les pidieron comida, pero se negaron a entretenerlos. Allí encontraron un muro a punto de caerse (18:76 y 77). Él (el narrador) dijo: - refiriéndose a inclinarse - 'Entonces Al-Jadir tomó su mano así, así que la enderezó (18:77) y Musa le dijo: 'Llegamos a esta gente, no nos trataron como huéspedes ni nos alimentaron. ¡Si quisieras, seguramente podrías haber cobrado un salario por ello! Él dijo: "Esta es la separación entre tú y yo. Te diré la interpretación de (esas) cosas sobre las cuales no pudiste ser paciente (18:77 y 78)'". El Mensajero de Dios (ﷺ) dijo: '¡Que Allah tenga misericordia de Musa! Nos hubiera gustado que hubiera tenido paciencia, para que pudiéramos tener más conocimiento sobre esos dos". Él dijo: 'Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: 'La primera vez Musa había olvidado'. Dijo: "Y vino un gorrión, hasta que se posó en el borde de una barca y picoteó el mar. Entonces Al-Jadir le dijo: "Mi conocimiento y el tuyo no disminuyen nada del conocimiento de Allah, sino como lo que este gorrión disminuye del mar". Sa'id bin Yubair dijo: "Y él", refiriéndose a Ibn 'Abbas, "recitaba: 'Y había ante ellos un rey que tomaría cada barco útil por la fuerza (18:79)'. Y él recitaba: 'En cuanto al muchacho, era un incrédulo' (18:80)'".