حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ مَرِضْتُ فَأَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعُودُنِي وَقَدْ أُغْمِيَ عَلَىَّ فَلَمَّا أَفَقْتُ قُلْتُ كَيْفَ أَقْضِي فِي مَالِي فَسَكَتَ عَنِّي حَتَّى نَزَلَتْ ‏:‏ ‏(‏ يُوصِيكُمُ اللَّهُ فِي أَوْلاَدِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَيَيْنِ ‏)‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ‏.‏ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ وَفِي حَدِيثِ الْفَضْلِ بْنِ الصَّبَّاحِ كَلاَمٌ أَكْثَرُ مِنْ هَذَا ‏.‏
Traducción
Narrado por 'Urwah bin Az-Zubair

que 'Abdullah bin Az-Zubair le narró: "Un hombre de los Ansar estaba discutiendo con Az-Zubair acerca de un arroyo en Al-Harrah con el que regaban sus palmeras datileras. Entonces el hombre de Ansari dijo: 'Deja que pase el agua'. Pero él se negó, por lo que llevaron su disputa al Mensajero de Allah (ﷺ). Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) le dijo a Az-Zubair: '¡Oh Zubair! Riega y deja que el agua fluya hacia tu prójimo'. El Ansari se enfureció y dijo: '¡Oh Mensajero de Allah! ¿Es porque es tu sobrino? El rostro del Mensajero de Allah (ﷺ) cambió. Entonces dijo: '¡Oh Zubair! Riega y retiene el agua hasta que fluya por encima de tus paredes". Entonces Az-Zubair dijo: '¡Por Allah, creo que esta aleya fue revelada acerca de ese incidente! No pueden tener fe hasta que te hagan juzgar en todas las disputas entre ellos... (4:65)"