حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَكْثَمَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ الْمَرْأَةَ لَتَأْخُذُ لِلْقَوْمِ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي تُجِيرُ عَلَى الْمُسْلِمِينَ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ وَسَأَلْتُ مُحَمَّدًا فَقَالَ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَكَثِيرُ بْنُ زَيْدٍ قَدْ سَمِعَ مِنَ الْوَلِيدِ بْنِ رَبَاحٍ وَالْوَلِيدُ بْنُ رَبَاحٍ سَمِعَ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَهُوَ مُقَارِبُ الْحَدِيثِ ‏.‏
Traducción
Otra cadena de mmm Hani' que dijo

[Abu 'Eisa dijo:] Este hadiz es Hasan Sahih.

Esto se lleva a cabo de acuerdo con la gente de conocimiento. Permiten garantizar la protección de la mujer. Este es el punto de vista de Ahmad e Ishaq. Permitieron el asilo de una mujer y un esclavo

Se ha relatado desde otras rutas de 'Umar bin Al-Jattab que él permitió el asilo concedido por un esclavo.

Uno de los narradores de esta última narración, Abu Murrah, es el esclavo liberado de 'Aqil bin Abi Talib - también dicen que fue esclavo liberado de mmm Hani' - y su nombre era Yazid.

Se ha relatado de 'Ali bin Abi Talib y 'Abdullah bin 'Amr que el Profeta (صلى الله عليه وسلم) dijo: "Los pactos de los musulmanes son uno, cubre al resto de ellos".

[Abu 'Eisa dijo:] De acuerdo con la gente de conocimiento, el significado de este hadiz es que quien dé garantías de protección entre los musulmanes, entonces es valis para todos ellos.