حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرَّجُلِ يُقَاتِلُ شَجَاعَةً وَيُقَاتِلُ حَمِيَّةً وَيُقَاتِلُ رِيَاءً فَأَىُّ ذَلِكَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ قَالَ " مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ . وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Traducción
Narrado por Abu Musa
"Al Mensajero de Allah se > preguntó sobre un hombre que lucha por valentía, uno que lucha por protegerse (para sí mismo o para los demás) y que lucha para ser visto. ¿Cuál de ellos está en la causa de Alá? Dijo: 'Quien luche para que la Palabra de Allah sea suprema, entonces está en la causa de Allah'".
[Abu 'Eisa dijo:] Hay algo sobre este tema de 'Umar. Este hadiz es Hasan Sahih.