حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، قَالَ جَاءَ نَفَرٌ إِلَى مَرْوَانَ بِالْمَدِينَةِ فَسَمِعُوهُ يُحَدِّثُ فِي الآيَاتِ أَنَّ أَوَّلَهَا الدَّجَّالُ قَالَ فَانْصَرَفْتُ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فَحَدَّثْتُهُ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لَمْ يَقُلْ شَيْئًا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ أَوَّلَ الآيَاتِ خُرُوجًا طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا أَوِ الدَّابَّةُ عَلَى النَّاسِ ضُحًى فَأَيَّتُهُمَا كَانَتْ قَبْلَ صَاحِبَتِهَا فَالأُخْرَى عَلَى أَثَرِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ وَكَانَ يَقْرَأُ الْكُتُبَ وَأَظُنُّ أَوَّلَهُمَا خُرُوجًا طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا ‏.‏
Traduction
Hudhaifah b. Asid al-Ansari a dit

Nous étions assis à l’ombre de la chambre du Messager d’Allah (ﷺ) en train de discuter (de quelque chose) et lorsque nous avons mentionné la dernière heure, nos voix se sont élevées haut. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « La dernière heure n’arrivera pas et n’arrivera pas avant qu’il n’y ait dix signes devant elle : le lever du soleil à son lieu de coucher, la sortie de la bête, la sortie de Gog et Magog, le Dajjal (l’Antéchrist), (la descente de) Jésus fils de Marie, la fumée, et trois effondrements de la terre : un à l’ouest, un à l’est et un dans la péninsule arabique. Le dernier de cela sera l’émergence d’un feu du Yémen, de la partie la plus basse d’Aden, et conduira l’humanité vers son lieu de rassemblement.