حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَنْبَارِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ نُعَيْمِ بْنِ هَزَّالٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ مَاعِزُ بْنُ مَالِكٍ يَتِيمًا فِي حِجْرِ أَبِي ‏.‏ فَأَصَابَ جَارِيَةً مِنَ الْحَىِّ فَقَالَ لَهُ أَبِي ائْتِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبِرْهُ بِمَا صَنَعْتَ لَعَلَّهُ يَسْتَغْفِرُ لَكَ وَإِنَّمَا يُرِيدُ بِذَلِكَ رَجَاءَ أَنْ يَكُونَ لَهُ مَخْرَجًا فَأَتَاهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي زَنَيْتُ فَأَقِمْ عَلَىَّ كِتَابَ اللَّهِ ‏.‏ فَأَعْرَضَ عَنْهُ فَعَادَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي زَنَيْتُ فَأَقِمْ عَلَىَّ كِتَابَ اللَّهِ ‏.‏ حَتَّى قَالَهَا أَرْبَعَ مِرَارٍ ‏.‏ قَالَ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّكَ قَدْ قُلْتَهَا أَرْبَعَ مَرَّاتٍ فَبِمَنْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بِفُلاَنَةَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ هَلْ ضَاجَعْتَهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ هَلْ بَاشَرْتَهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ هَلْ جَامَعْتَهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ فَأَمَرَ بِهِ أَنْ يُرْجَمَ فَأُخْرِجَ بِهِ إِلَى الْحَرَّةِ ‏.‏ فَلَمَّا رُجِمَ فَوَجَدَ مَسَّ الْحِجَارَةِ جَزِعَ فَخَرَجَ يَشْتَدُّ فَلَقِيَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُنَيْسٍ وَقَدْ عَجَزَ أَصْحَابُهُ فَنَزَعَ لَهُ بِوَظِيفِ بَعِيرٍ فَرَمَاهُ بِهِ فَقَتَلَهُ ثُمَّ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ ‏"‏ هَلاَّ تَرَكْتُمُوهُ لَعَلَّهُ أَنْ يَتُوبَ فَيَتُوبَ اللَّهُ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Rapporté par Nu’aym ibn Huzzal

Yazid ibn Nu’aym ibn Huzzal, sur l’autorité de son père, a dit : « Ma’iz ibn Malik était orphelin sous la protection de mon père. Il a eu des rapports sexuels illégaux avec une esclave appartenant à un clan. Mon père lui dit : « Va trouver le Messager d’Allah (ﷺ) et informe-le de ce que tu as fait, car il pourrait peut-être demander pardon à Allah. Son but était simplement d’espérer que ce serait un moyen de s’échapper pour lui.

Il alla donc vers lui et lui dit : « Messager d’Allah ! » J’ai commis la fornication, alors inflige-moi le châtiment ordonné par Allah. Il (le Prophète) s’est détourné de lui, alors il est revenu et a dit : "Messager d’Allah ! J’ai commis la fornication, alors inflige-moi le châtiment ordonné par Allah. Il se détourna de lui, alors il revint et dit : « Messager d’Allah ! J’ai commis la fornication, alors inflige-moi le châtiment ordonné par Allah.

Lorsqu’il l’a prononcé quatre fois, le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Tu l’as dit quatre fois. Avec qui l’avez-vous commise ?

Il répondit : « Avec untel et untel. » Il demanda : « Tu t’es couché avec elle ? » Il a répondu : Oui. Il a demandé : « Votre peau avait-elle été en contact avec la sienne ? » Il a répondu. Oui. Il demanda : Avez-vous eu des rapports sexuels avec elle ? Il a dit : Oui. Alors il (le Prophète) a ordonné qu’il soit lapidé à mort. Il a ensuite été emmené à la Harrah, et pendant qu’il était lapidé, il a ressenti l’effet des pierres et n’a pas pu le supporter et s’est enfui. Mais Abdullah ibn Unays l’a rencontré lorsque ceux qui l’avaient lapidé n’ont pas pu le rattraper. Il lui lança l’os de la patte avant d’un chameau, qui le frappa et le tua. Ils sont ensuite allés voir le Prophète (ﷺ) et le lui ont rapporté.

Il dit : « Pourquoi ne l’as-tu pas laissé tranquille ? Peut-être se serait-il repenti et a-t-il été pardonné par Allah.

Comment

Commentaire du Hadith : Le Cas de Ma'iz ibn Malik

Cette narration de Sunan Abi Dawud 4419 dans le Livre des Peines Prescrites (Kitab Al-Hudud) présente des leçons juridiques et spirituelles profondes concernant la mise en œuvre des peines hudud dans la jurisprudence islamique.

Procédure Légale et Normes de Preuve

Le détournement répété du Prophète démontre le principe islamique de rendre le repentir plus facile que la punition. Les érudits notent qu'il a donné à Ma'iz de multiples occasions de rétracter sa confession.

L'interrogatoire détaillé sur la nature de l'acte établit les exigences strictes de preuve pour la mise en œuvre des hudud - nécessitant une confession claire et sans ambiguïté ou quatre témoins oculaires de l'acte de pénétration réel.

Dimensions Spirituelles du Repentir

Le conseil initial de Nu'aym de chercher le pardon plutôt que la punition reflète l'accent islamique principal sur le repentir plutôt que la rétribution. La remarque finale du Prophète confirme cette priorité.

Les commentateurs classiques expliquent qu'un repentir sincère entre un serviteur et Allah peut éviter les peines prescrites, rendant la confession publique inutile si un repentir privé a eu lieu.

Mise en Œuvre et Conséquences

Le lieu de lapidation à Harrah (une zone rocheuse) suit la pratique prophétique d'exécuter les peines en dehors des zones résidentielles pour maintenir la dignité de la communauté.

La désapprobation du Prophète concernant le meurtre pendant la punition illustre qu'une fois que la punition légale commence, elle doit être achevée avec dignité et sans violence supplémentaire.

Conclusions des Érudits

Ce hadith établit que les confessions doivent être volontaires, spécifiques et répétées pour éliminer le doute. Il démontre également la miséricorde du Prophète en cherchant toutes les voies possibles pour éviter de mettre en œuvre les peines hudud lorsque des alternatives existent.

L'incident sert de leçon durable dans l'équilibre entre la justice divine et la miséricorde divine au sein de la tradition juridique islamique.