حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ - عَنْ أَبِي مَرْحُومٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ كَظَمَ غَيْظًا - وَهُوَ قَادِرٌ عَلَى أَنْ يُنْفِذَهُ - دَعَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى رُءُوسِ الْخَلاَئِقِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُخَيِّرَهُ اللَّهُ مِنَ الْحُورِ مَا شَاءَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ اسْمُ أَبِي مَرْحُومٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَيْمُونٍ ‏.‏
Traduction
Suwaid b. Wahb a cité un fils d’un compagnon du Prophète (ﷺ) qui a dit que son père a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit

Il a ensuite mentionné une tradition similaire décrite ci-dessus. Cette version a : Allah remplira son cœur de sécurité et de foi. Il n’a pas mentionné les mots « Allah l’appellera ». Cette version ajoute en outre : « Celui qui renonce à porter de beaux vêtements lorsqu’il est capable de le faire (par humilité, comme l’a fait la version de Bishr) sera revêtu par Allah de la robe d’honneur, et celui qui se marie pour l’amour d’Allah sera couronné par Allah de la couronne du Royaume.