حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَزَوَّجَنِي وَأَنَا بِنْتُ سَبْعِ سِنِينَ فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ أَتَيْنَ نِسْوَةٌ - وَقَالَ بِشْرٌ فَأَتَتْنِي أُمُّ رُومَانَ - وَأَنَا عَلَى أُرْجُوحَةٍ فَذَهَبْنَ بِي وَهَيَّأْنَنِي وَصَنَعْنَنِي فَأُتِيَ بِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبَنَى بِي وَأَنَا ابْنَةُ تِسْعٍ فَوَقَفَتْ بِي عَلَى الْبَابِ فَقُلْتُ هِيهْ هِيهْ - قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَىْ تَنَفَّسَتْ - فَأُدْخِلْتُ بَيْتًا فَإِذَا فِيهِ نِسْوَةٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَقُلْنَ عَلَى الْخَيْرِ وَالْبَرَكَةِ . دَخَلَ حَدِيثُ أَحَدِهِمَا فِي الآخَرِ .
Traduction
Rapporté par Aïcha, Ummul Mu’minin
Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a épousé quand j’avais sept ou six ans. Quand nous sommes arrivés à Médine, des femmes sont venues. selon la version de Bishr : Umm Ruman est venue à moi quand je me balançais. Ils m’ont pris, m’ont préparé et décoré. J’ai ensuite été amené au Messager d’Allah (ﷺ), et il a commencé à cohabiter avec moi quand j’avais neuf ans. Elle m’arrêta à la porte, et j’éclatai de rire.
Abou Dawoud a dit : C’est-à-dire : j’ai eu mes règles, et on m’a amené dans une maison, où il y avait des femmes des Ansari. Ils dirent : « Avec chance et bénédiction. » La tradition de l’un d’eux a été incluse dans l’autre.