حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الأَخْنَسِ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُغِيثٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ كُنْتُ أَكْتُبُ كُلَّ شَىْءٍ أَسْمَعُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُرِيدُ حِفْظَهُ فَنَهَتْنِي قُرَيْشٌ وَقَالُوا أَتَكْتُبُ كُلَّ شَىْءٍ تَسْمَعُهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَشَرٌ يَتَكَلَّمُ فِي الْغَضَبِ وَالرِّضَا فَأَمْسَكْتُ عَنِ الْكِتَابِ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَوْمَأَ بِأُصْبُعِهِ إِلَى فِيهِ فَقَالَ ‏"‏ اكْتُبْ فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا يَخْرُجُ مِنْهُ إِلاَّ حَقٌّ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Rapporté par Abdullah ibn Amr ibn al-'As

J’avais l’habitude d’écrire tout ce que j’entendais du Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم). J’avais l’intention (par là) de le mémoriser. Les Quraysh m’ont interdit de dire : Écris-tu tout ce que tu entends de lui alors que le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) est un être humain : il parle avec colère et plaisir ? J’ai donc arrêté d’écrire et j’en ai parlé au Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم). Il fit signe du doigt à sa bouche et dit : Écris, par Celui dans la main duquel repose mon âme, il n’en sort que le droit.

Comment

Commentaire du Hadith : La Permissibilité de l'Enregistrement des Traditions Prophétiques

Cette narration de Sunan Abi Dawud 3646 dans le Livre de la Connaissance (Kitab Al-Ilm) aborde une préoccupation fondamentale concernant la préservation des enseignements prophétiques. Le Compagnon Abdullah ibn Amr ibn al-As a initialement enregistré tout ce qu'il entendait du Prophète Muhammad (ﷺ) pour aider sa mémoire, démontrant le dévouement des premiers Compagnons à préserver avec précision la connaissance religieuse.

L'Objection des Quraysh et Sa Réfutation

Les Quraysh ont objecté en se basant sur la prémisse que le Prophète (ﷺ), étant humain, pourrait parler dans différents états émotionnels. Ils craignaient que l'enregistrement de déclarations faites sous la colère ou le plaisir ne représente pas une guidance religieuse définitive.

La réponse définitive du Prophète, jurée par Allah, établit que tout ce qui sort de sa bouche bénie est vérité et guidance. Cela réfute toute notion que sa parole pourrait être influencée par des émotions humaines d'une manière qui compromet la vérité religieuse.

Implications Savantes

Ce hadith fournit une permission explicite pour écrire les hadiths, contrant les restrictions temporaires antérieures destinées à distinguer le Coran des autres textes pendant la révélation.

Il établit l'infaillibilité de la parole prophétique en matière de religion, confirmant que le Messager (ﷺ) était protégé de l'erreur dans la transmission de la guidance divine.

La narration souligne l'importance de préserver la connaissance religieuse par l'écriture, assurant une transmission précise aux générations futures.