حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ قَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمًا فَمَا تَرَكَ شَيْئًا يَكُونُ فِي مَقَامِهِ ذَلِكَ إِلَى قِيَامِ السَّاعَةِ إِلاَّ حَدَّثَهُ حَفِظَهُ مَنْ حَفِظَهُ وَنَسِيَهُ مَنْ نَسِيَهُ قَدْ عَلِمَهُ أَصْحَابُهُ هَؤُلاَءِ وَإِنَّهُ لَيَكُونُ مِنْهُ الشَّىْءُ فَأَذْكُرُهُ كَمَا يَذْكُرُ الرَّجُلُ وَجْهَ الرَّجُلِ إِذَا غَابَ عَنْهُ ثُمَّ إِذَا رَآهُ عَرَفَهُ ‏.‏
Traduction
Rapporté par Thawban

Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Allah, le Très-Haut, m’a plié la terre, ou il a dit (le narrateur est dubitative) : « Mon Seigneur m’a plié la terre, à tel point que j’ai vu ses orients et ses occidents (c’est-à-dire ses extrémités). Le royaume de ma communauté s’étendra aussi loin que la terre a été flottée pour moi. Les deux trésors, le rouge et le blanc, m’ont été accordés. J’ai prié mon Seigneur de ne pas détruire ma communauté par la famine qui sévit, et de ne pas donner son contrôle à un ennemi qui l’anéantit en masse, sauf parmi eux. Mon Seigneur m’a dit : Mohammed, si je prends une décision, elle n’est pas retirée ; et je ne les détruirai pas par la famine qui règne, et je ne donnerai pas leur contrôle à un ennemi, si ce n’est d’entre eux, qui les exterminera en masse, même s’ils sont pris d’assaut de tous les côtés de la terre ; Seule une partie d’entre eux détruira une autre section, et une section captivera une autre section. J’ai peur pour ma communauté de ces dirigeants qui vont s’égarer. Quand l’épée sera utilisée parmi mon peuple, elle ne lui sera pas retirée jusqu’au Jour de la Résurrection, et la Dernière Heure n’arrivera pas avant que les tribus de mon peuple ne se joignent aux polythéistes et que les tribus de mon peuple adorent des idoles. Il y aura parmi mon peuple trente grands menteurs, chacun d’eux affirmant qu’il est le prophète, tandis que je suis le sceau du Prophète après lequel il n’y aura pas de prophète. et une partie de mon peuple continuera à s’attacher à la vérité - (selon la version d’Ibn Isa : (continuera à dominer) - la version convenue dit : « et ne sera pas blessé par ceux qui s’opposent à eux, jusqu’à ce que l’ordre d’Allah vienne. »

Comment

Commentaire du Hadith : La Vision de la Domination Terrestre

La vision du Prophète de la terre pliée symbolise la vaste étendue géographique que l'Oumma musulmane gouvernerait éventuellement. Cette prévision divine englobe à la fois les extrémités orientales et occidentales, indiquant la nature complète de la portée de la civilisation islamique. Les "deux trésors" font référence aux empires byzantin (blanc) et perse (rouge) dont la richesse et les territoires passeraient sous l'autorité musulmane, représentant le succès matériel et politique.

Protection Divine et Épreuves Internes

La promesse d'Allah de protéger l'Oumma de la famine universelle et de l'annihilation externe contient une sagesse profonde. La préservation est conditionnelle à une purification interne - la communauté fera face à des épreuves principalement de l'intérieur par des conflits civils, l'oppression et les conflits mutuels. Cette épreuve interne sert de pédagogie divine pour purifier les croyants et distinguer la vérité du faux.

La présence continue de l'"épée" signifie un conflit interne perpétuel jusqu'au Jour du Jugement, indiquant que les troubles politiques et les discordes civiles seront des caractéristiques durables de l'existence terrestre de l'Oumma.

Déviations Spirituelles et Fausses Revendications

L'avertissement contre les leaders égarés aborde le danger d'une autorité religieuse et politique corrompue. La prédiction de trente faux prophètes souligne la préservation de la prophétie finale de Mahomet tout en reconnaissant les futurs prétendants à cette station. La mention de tribus revenant au polythéisme et à l'adoration des idoles indique un déclin religieux sévère où l'identité islamique extérieure demeure mais les croyances essentielles sont compromises.

Le Groupe Victorieux (Al-Tā'ifah al-Mansūrah)

La promesse finale concernant la "section qui continuera à s'en tenir à la vérité" fait référence au groupe victorieux (al-tā'ifah al-mansūrah) qui restera ferme sur l'islam authentique jusqu'à l'établissement de l'Heure. Ce groupe, bien que potentiellement petit et opposé, sera divinement protégé dans son intégrité religieuse et ne sera jamais vaincu par ses adversaires, servant d'autorités religieuses et de gardiens de la tradition authentique.