حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَرِيَّةً إِلَى خَثْعَمٍ فَاعْتَصَمَ نَاسٌ مِنْهُمْ بِالسُّجُودِ فَأَسْرَعَ فِيهِمُ الْقَتْلُ - قَالَ - فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ لَهُمْ بِنِصْفِ الْعَقْلِ وَقَالَ " أَنَا بَرِيءٌ مِنْ كُلِّ مُسْلِمٍ يُقِيمُ بَيْنَ أَظْهُرِ الْمُشْرِكِينَ " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ لِمَ قَالَ " لاَ تَرَاءَى نَارَاهُمَا " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ هُشَيْمٌ وَمُعْتَمِرٌ وَخَالِدٌ الْوَاسِطِيُّ وَجَمَاعَةٌ لَمْ يَذْكُرُوا جَرِيرًا .
Traduction
Rapporté par Jarir ibn Abdullah
Le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) a envoyé une expédition à Khath’am. Certaines personnes cherchèrent à se protéger en ayant recours à la prostration, et furent tuées à la hâte. Lorsque le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a entendu cela, il a ordonné que la moitié de l’esprit de sang soit payée pour eux, en disant : Je ne suis responsable d’aucun musulman qui reste parmi les polythéistes. Ils demandèrent : « Pourquoi, Messager d’Allah ? » Il a dit : Leurs feux ne doivent pas être visibles les uns aux autres.
Abou Dawud a dit : « Hushaim, Ma’mar, Khalid b. al-Wasiti et un groupe de narrateurs l’ont également raconté, mais n’ont pas mentionné Jarir.