حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، عَنْ دَاوُدَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ بَدْرٍ ‏"‏ مَنْ فَعَلَ كَذَا وَكَذَا فَلَهُ مِنَ النَّفْلِ كَذَا وَكَذَا ‏"‏ قَالَ فَتَقَدَّمَ الْفِتْيَانُ وَلَزِمَ الْمَشْيَخَةُ الرَّايَاتِ فَلَمْ يَبْرَحُوهَا فَلَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ قَالَتِ الْمَشْيَخَةُ كُنَّا رِدْءًا لَكُمْ لَوِ انْهَزَمْتُمْ لَفِئْتُمْ إِلَيْنَا فَلاَ تَذْهَبُوا بِالْمَغْنَمِ وَنَبْقَى فَأَبَى الْفِتْيَانُ وَقَالُوا جَعَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَنَا فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏ يَسْأَلُونَكَ عَنِ الأَنْفَالِ قُلِ الأَنْفَالُ لِلَّهِ ‏}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏ كَمَا أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنْ بَيْتِكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقًا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ لَكَارِهُونَ ‏}‏ يَقُولُ فَكَانَ ذَلِكَ خَيْرًا لَهُمْ فَكَذَلِكَ أَيْضًا فَأَطِيعُونِي فَإِنِّي أَعْلَمُ بِعَاقِبَةِ هَذَا مِنْكُمْ ‏.‏
Copier

Moussab bin Sa’d a rapporté l’autorité de son père (Sa’ad bin Abi Waqqas) : « J’ai apporté une épée au Prophète (ﷺ) le jour du Badr et je lui ai dit Apôtre d’Allah (ﷺ), Allah a guéri ma poitrine de l’ennemi aujourd’hui, alors donne-moi cette épée. Il dit : « Cette épée n’est ni à moi ni à toi. Je suis alors parti en disant : « Aujourd’hui, cela sera donné à un homme qui n’a pas été jugé comme moi. Entre-temps, un messager est venu à moi et m’a dit : « Réponds, je pensais que quelque chose avait été révélé à mon sujet à cause de mon discours. Je suis venu et le Prophète (ﷺ) m’a dit : « Tu m’as demandé cette épée, mais celle-ci n’était ni la mienne ni la tienne. Or, Allah me l’a donné, c’est pourquoi il est à toi. Il récita ensuite : « Ils t’interrogent au sujet des choses prises comme butin de guerre. Dis : « De tels butins sont à la disposition d’Allah et du Messager. Abou Dawoud a dit : « Selon la lecture du Coran d’Ibn Massoud, le verset est dit. Ils t’interrogent au sujet des butins de guerre.