حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : " عَجِبَ رَبُّنَا مِنْ رَجُلٍ غَزَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَانْهَزَمَ " . يَعْنِي أَصْحَابَهُ : " فَعَلِمَ مَا عَلَيْهِ فَرَجَعَ حَتَّى أُهْرِيقَ دَمُهُ، فَيَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى لِمَلاَئِكَتِهِ : انْظُرُوا إِلَى عَبْدِي رَجَعَ رَغْبَةً فِيمَا عِنْدِي وَشَفَقَةً مِمَّا عِنْدِي حَتَّى أُهَرِيقَ دَمُهُ " .
Traduction
Rapporté par Abdullah ibn Mas’ud
Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : Notre Seigneur le Très-Haut est satisfait d’un homme qui combat dans le sentier d’Allah, le Très-Haut. Puis ses compagnons s’enfuirent (c’est-à-dire se retirèrent). Mais il savait que c’était un péché (de fuir le champ de bataille), alors il est revenu, et son sang a été versé. Alors Allah, le Très-Haut, dit à Ses anges : « Regardez Mon serviteur ; il est revenu chercher ce que j’ai pour lui (c’est-à-dire la récompense), et craignant (le châtiment) que j’ai, jusqu’à ce que son sang soit versé.