حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تُنْكَحُ الثَّيِّبُ حَتَّى تُسْتَأْمَرَ وَلاَ الْبِكْرُ إِلاَّ بِإِذْنِهَا " . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا إِذْنُهَا قَالَ " أَنْ تَسْكُتَ " .
Traduction
La tradition susmentionnée a également été transmise par une chaîne différente de narrateurs par Muhammad bin 'Amr. Cette version ajoute « Si elle pleure ou se tait ». Le narrateur a ajouté le mot « pleure ». Abu Dawud a dit
Abou Dawud a dit : « Cette tradition a également été rapportée par Abou 'Amr Dhakwan sur l’autorité de 'Aïcha qui a dit : « Une vierge a honte de parler, Messager d’Allah. » Il a dit : Son silence est son acceptation.