حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُسَدَّدٌ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ إِنَّ أَمَامَكُمْ حَوْضًا مَا بَيْنَ نَاحِيَتَيْهِ كَمَا بَيْنَ جَرْبَاءَ وَأَذْرُحَ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
AbdusSalam ibn AbuHazim AbuTalut a dit

J’ai vu AbuBarzah qui est venu rendre visite à Ubaydullah ibn Ziyad. Puis un homme nommé Muslim qui était là dans l’entreprise m’en a parlé. Quand Ubaydullah l’a vu, il a dit : Ce Mohammed [c’est-à-dire le Compagnon de Mohammed (ﷺ)] est petit et gros. Le vieil homme (c’est-à-dire AbuBarzah) l’a compris. Alors il dit : « Je ne pensais pas que je resterais parmi un peuple qui me critiquerait d’avoir eu la compagnie de Mohammed (ﷺ). Alors Ubaydullah lui dit : La compagnie de Mohammed (ﷺ) est un honneur pour toi, pas une honte. Il a ajouté : « Je vous ai appelé pour que vous vous renseigniez sur le Haud (réservoir ou citerne). Avez-vous entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire quelque chose à ce sujet ? AbuBarzah a dit : Oui, pas une, deux fois, trois, quatre fois ou cinq fois. Quiconque n’y croit pas, qu’Allah ne lui fournisse pas de l’eau. Puis il s’en alla en colère.