حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَتْنِي كَرِيمَةُ بِنْتُ هَمَّامٍ، أَنَّ امْرَأَةً، أَتَتْ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - فَسَأَلَتْهَا عَنْ خِضَابِ الْحِنَّاءِ فَقَالَتْ لاَ بَأْسَ بِهِ وَلَكِنِّي أَكْرَهُهُ كَانَ حَبِيبِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَكْرَهُ رِيحَهُ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ تَعْنِي خِضَابَ شَعْرِ الرَّأْسِ .
Copier
Rapporté par Aïcha, Ummul Mu’minin
Une femme a fait un signe derrière un rideau pour indiquer qu’elle avait une lettre pour le Messager d’Allah (ﷺ). Le Prophète (ﷺ) ferma sa main en disant : Je ne sais pas si c’est la main d’un homme ou d’une femme. Elle a dit : Non, une femme. Il a dit : « Si vous étiez une femme, vous feriez une différence pour vos ongles, c’est-à-dire avec du henné.