حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبَّادٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، - الْمَعْنَى - عَنْ وَاصِلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمُرَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ يُصْبِحُ عَلَى كُلِّ سُلاَمَى مِنِ ابْنِ آدَمَ صَدَقَةٌ تَسْلِيمُهُ عَلَى مَنْ لَقِيَ صَدَقَةٌ وَأَمْرُهُ بِالْمَعْرُوفِ صَدَقَةٌ وَنَهْيُهُ عَنِ الْمُنْكَرِ صَدَقَةٌ وَإِمَاطَتُهُ الأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ صَدَقَةٌ وَبُضْعَةُ أَهْلِهِ صَدَقَةٌ وَيُجْزِئُ مِنْ ذَلِكَ كُلِّهِ رَكْعَتَانِ مِنَ الضُّحَى ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَحَدِيثُ عَبَّادٍ أَتَمُّ وَلَمْ يَذْكُرْ مُسَدَّدٌ الأَمْرَ وَالنَّهْىَ زَادَ فِي حَدِيثِهِ وَقَالَ كَذَا وَكَذَا وَزَادَ ابْنُ مَنِيعٍ فِي حَدِيثِهِ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَدُنَا يَقْضِي شَهْوَتَهُ وَتَكُونُ لَهُ صَدَقَةٌ قَالَ ‏"‏ أَرَأَيْتَ لَوْ وَضَعَهَا فِي غَيْرِ حِلِّهَا أَلَمْ يَكُنْ يَأْثَمُ ‏"‏ ‏.‏
Copier
Rapporté par Abou Dharr

Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : Le matin, l’aumône est due pour chaque os du corps de l’homme. Sa salutation à tous ceux qu’il rencontre est l’aumône, son injonction au bien est l’aumône, son interdiction de ce qui est mal est l’aumône, l’élimination de la chose nuisible du chemin est l’aumône, avoir des rapports sexuels avec sa femme si l’aumône, et deux rak’ahs que l’on prie dans le Duha servent à la place de cela.

Abou Dawoud a dit : « La tradition rapportée par Abbad est plus parfaite (que la version rapportée par Moussaddad). Moussaddad n’a pas mentionné dans sa version « le commandement (du bien) et l’interdiction (du mal) ». Au lieu de cela, il a ajouté dans sa version en disant : « Celui-ci ». Ibn Ma’na a ajouté dans sa version : « Ils (les gens) ont dit : Messager d’Allah, comment se fait-il que l’un de nous exauce son désir et qu’il y ait encore des aumônes pour lui (c’est-à-dire qu’il est récompensé) ? Il me répondit : Que pensez-vous que si vous aviez eu des rapports sexuels illicites, n’aurait-il pas été un pécheur ?