حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، - وَهَذَا لَفْظُهُ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَشَهِدْتُ مَعَهُ الْفَتْحَ فَأَقَامَ بِمَكَّةَ ثَمَانِيَ عَشْرَةَ لَيْلَةً لاَ يُصَلِّي إِلاَّ رَكْعَتَيْنِ وَيَقُولُ ‏"‏ يَا أَهْلَ الْبَلَدِ صَلُّوا أَرْبَعًا فَإِنَّا قَوْمٌ سَفْرٌ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Rapporté par Ali ibn AbuTalib ; Anas ibn Malik

Muhammad a rapporté de son père, Omar, sur l’autorité de son grand-père, Ali ibn AbuTalib : Quand Ali voyageait, il continuait à voyager jusqu’à ce qu’il fasse presque nuit. Il descendit ensuite et offrit la prière du coucher du soleil. Ensuite, il appelait pour son dîner et le mangeait. Puis il a fait la prière du soir, puis il s’est éloigné.

Il disait : « C’est ainsi que faisait le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم).

Oussama ibn Zayd a rapporté de Hafs ibn Ubaydullah, le fils d’Anas ibn Malik : Anas les combinait (la prière du soir et la prière de la nuit) lorsque le crépuscule disparaissait.

Il a dit : « Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) avait l’habitude de le faire. Az-Zuhri a également rapporté de la même manière sur l’autorité d’Anas du Prophète (صلى الله عليه وسلم).