حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ بْنِ سُفْيَانَ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي فَزَارَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الأَصَمِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا أُمِرْتُ بِتَشْيِيدِ الْمَسَاجِدِ " . قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ لَتُزَخْرِفُنَّهَا كَمَا زَخْرَفَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى .
Traduction
Anas b. a déclaré Malik
La mosquée (du Prophète) a été construite sur la terre de Banu al-Najjar qui contenait des cultures, des palmiers et des tombes de mécréants. Le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Vendez-le-moi à un certain prix. Ils (les Banu al-Najjar) répondirent : « Nous ne voulons (aucun prix). Les palmiers furent coupés, les récoltes enlevées et les tombes des mécréants creusées. Il a ensuite raconté le reste de la tradition. Mais cette version a le mot « pardonner » dans le verset, au lieu du mot « aider ». Moïse a dit : 'Abd al-Warith a également raconté cette tradition de la même manière. La version de 'Abd al-Warith a le mot « touffe de fumier » (au lieu de récolte), et il a affirmé qu’il a raconté cette tradition à Hammad.