حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ قُرَّةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " حَذْفُ السَّلاَمِ سُنَّةٌ " . قَالَ عِيسَى نَهَانِي ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ رَفْعِ هَذَا الْحَدِيثِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ سَمِعْتُ أَبَا عُمَيْرٍ عِيسَى بْنَ يُونُسَ الْفَاخُورِيَّ الرَّمْلِيَّ قَالَ لَمَّا رَجَعَ الْفِرْيَابِيُّ مِنْ مَكَّةَ تَرَكَ رَفْعَ هَذَا الْحَدِيثِ قَالَ نَهَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ عَنْ رَفْعِهِ .
Traduction
Rapporté par AbuHurayrah
Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Raccourcir la salutation est une sunna (louable).
Le narrateur 'Isa a dit : « Ibn al-Mubarak m’a interdit de rapporter cette tradition comme une déclaration du Prophète (صلى الله عليه وسلم).
Abou Dawoud dit : « J’ai entendu Abou 'Umar 'Isa b. Yunus al-Fakhuri al-Ramil a dit : Quand al-Firyabi est revenu de La Mecque, il a renoncé à raconter cette tradition comme une déclaration du Prophète (صلى الله عليه وسلم). Il a dit : Ahmad b. Hanbal a interdit de rapporter cette tradition directement du Prophète (صلى الله عليه وسلم).