حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَبَانَ، مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ تَوَضَّأَ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ ثَلاَثًا فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا وَغَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلاَثًا ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ ثُمَّ غَسَلَ قَدَمَهُ الْيُمْنَى ثَلاَثًا ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ مَنْ تَوَضَّأَ مِثْلَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لاَ يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Ibn’Abbas a dit

'Ali b. Abi Talib est entré chez moi après qu’il a passé l’eau. Il a ensuite demandé de l’eau pour les ablutions. Nous lui apportâmes un vase d’eau, et nous le plaçâmes devant lui. Il dit : « Ô Ibn’Abbas, ne puis-je pas te montrer comment le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) avait l’habitude de faire les ablutions ? » J’ai répondu : Pourquoi pas ? Il inclina ensuite le récipient vers sa main et le lava. Il mit ensuite sa main droite dans le récipient et versa de l’eau sur l’autre main et se lava les mains jusqu’au poignet. Il s’est ensuite rincé la bouche et a reniflé de l’eau. Il a ensuite joint ses deux mains dans l’eau et en a sorti une poignée d’eau qu’il a jetée sur le visage. Il a ensuite inséré ses deux pouces dans la partie avant des oreilles. Il a fait comme ça deux et trois fois. Il prit ensuite une poignée d’eau et la versa sur son front et la laissa couler sur son visage. Il s’est ensuite lavé les avant-bras jusqu’au coude à trois reprises. Il s’est ensuite essuyé la tête et l’arrière des oreilles. Il a ensuite joint ses deux mains dans l’eau et en a pris une poignée et l’a jetée sur son pied. Il avait un pied de chaussure comme ça. Vous lavez-vous le pied pendant qu’il est dans la chaussure ? Il m’a répondu : Oui, tant qu’il est dans la chaussure. Cette question et cette réponse ont été répétées trois fois. Abou Dawoud a dit : « La version transmise par Ibn Juraij de Shaibah est similaire à celle rapportée par 'Ali. Dans cette version, Hajjaj a rapporté sur l’autorité d’Ibn Juraij la formulation : Il s’est essuyé la tête une fois. Ibn Wahb a rapporté d’après Ibn Juraij la formulation : il s’est essuyé la tête trois fois.