حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ هِنْدًا أُمَّ مُعَاوِيَةَ، جَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ شَحِيحٌ وَإِنَّهُ لاَ يُعْطِينِي مَا يَكْفِينِي وَبَنِيَّ فَهَلْ عَلَىَّ جُنَاحٌ أَنْ آخُذَ مِنْ مَالِهِ شَيْئًا قَالَ " خُذِي مَا يَكْفِيكِ وَبَنِيكِ بِالْمَعْرُوفِ " .
Copier
Rapporté par 'Aïcha
Hind est venu voir le Prophète (صلى الله عليه وسلم) et a dit : Messager d’Allah, Abu Sufyan est une personne avare. Y a-t-il un mal pour moi si je dépense pour ses dépendants de sa propriété sans sa permission ? Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) répondit : Il n’y a pas de mal pour toi si tu dépenses selon la coutume.