حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ سَأَلَ وَلَهُ مَا يُغْنِيهِ جَاءَتْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ خُمُوشٌ - أَوْ خُدُوشٌ - أَوْ كُدُوحٌ - فِي وَجْهِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا الْغِنَى قَالَ ‏"‏ خَمْسُونَ دِرْهَمًا أَوْ قِيمَتُهَا مِنَ الذَّهَبِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَحْيَى فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ لِسُفْيَانَ حِفْظِي أَنَّ شُعْبَةَ لاَ يَرْوِي عَنْ حَكِيمِ بْنِ جُبَيْرٍ فَقَالَ سُفْيَانُ فَقَدْ حَدَّثَنَاهُ زُبَيْدٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ‏.‏
Traduction
Rapporté par Sahl ibn Hanzaliyyah

Uyaynah ibn Hisn et Aqra' ibn Habis sont venus voir le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم). Ils le supplièrent. Il ordonna de leur donner ce qu’ils demandaient. Il ordonna à Mu’awiyah d’écrire un document pour donner ce qu’ils demandaient. Aqra' prit son document, l’enveloppa dans son turban et s’en alla.

Quant à Uyaynah, il prit son document et vint trouver le Prophète (صلى الله عليه وسلم) à son domicile, et lui dit : Mohammed, me vois-tu ? Je suis en train d’apporter un document à mon peuple, mais je ne sais pas ce qu’il contient, tout comme le document d’al-Mutalammis. Mu’awiyah a informé le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) de sa déclaration.

Alors le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Celui qui mendie (aux gens) quand il en a assez demande simplement une grande quantité de feu de l’Enfer. (An-Nufayl (un transmetteur) a dit ailleurs : « braises de l’enfer ».)

Ils demandèrent : « Messager d’Allah, qu’est-ce que la suffisance ? » (Ailleurs, an-Nufayl a dit : « Qu’est-ce qui rend la mendicité inappropriée ? »)

Il répondit : C’est ce qui fournirait un repas du matin et un repas du soir. (Ailleurs, an-Nufayl a dit : C’est quand on a assez pour un jour et une nuit, ou pour une nuit et un jour.) Il (an-Nufayl) nous a brièvement raconté cette tradition dans les termes que j’ai mentionnés.