حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سَمِعْتُ يَزِيدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ قُسَيْطٍ قَالَ: أَرْسَلَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ غُلاَمًا لَهُ بِذَهَبٍ أَوْ بِوَرِقٍ، فَصَرَفَهُ، فَأَنْظَرَ بِالصَّرْفِ، فَرَجَعَ إِلَيْهِ فَجَلَدَهُ جَلْدًا وَجِيعًا وَقَالَ: اذْهَبْ، فَخُذِ الَّذِي لِي، وَلاَ تَصْرِفْهُ.
Traduction
Abou Mas’ud a dit : « J’étais en train de battre un de mes esclaves quand j’ai entendu une voix derrière moi : « Sache, Abou Mas’ud, qu’Allah peut te demander des comptes pour cet esclave. » Je me suis retourné et il y avait le Messager d’Allah, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix. J’ai dit : « Messager d’Allah, il est libre pour l’amour d’Allah ! » Il a dit : « Si tu n’avais pas fait cela, le Feu t’aurait touché (ou le Feu t’aurait brûlé). »