حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قِيلَ: يَا رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، مَنْ أَبَرُّ؟ قَالَ: أُمَّكَ، قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: أُمَّكَ، قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: أُمَّكَ، قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: أَبَاكَ.
Traduction
Abou Hurayra a dit : « On a demandé au Prophète : 'Messager d’Allah, à qui dois-je être dévoué ?' « Votre mère », a-t-il répondu. On lui a demandé : « Alors qui ? » « Votre mère », a-t-il répondu. On lui a demandé : « Alors qui ? » « Votre mère », a-t-il répondu. On lui a demandé : « Alors qui ? » Il a répondu : 'Ton père.'