حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَجْلَحِ، عَنْ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ‏:‏ قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏:‏ مَا شَاءَ اللَّهُ وَشِئْتَ، قَالَ‏:‏ جَعَلْتَ لِلَّهِ نِدًّا، مَا شَاءَ اللَّهُ وَحْدَهُ‏.‏
Traduction

Ibn 'Abbas a dit : « Un homme a dit au Prophète : 'Tout ce qu’Allah veut, c’est toi qui le veux.' Il dit : « Vous avez mis un pied d’égalité avec Allah. C’est ce qu’Allah seul veut.

Comment

Exposition du Hadith

Cette narration d'Al-Adab Al-Mufrad 783 présente une leçon profonde en théologie islamique. Un compagnon a prononcé la phrase « Ce qu'Allah veut et vous voulez », combinant la volonté divine et humaine d'une manière qui compromettait le tawhid (l'unité divine).

Correction Théologique

La correction immédiate du Prophète établit le principe que la volonté d'Allah est absolue et indépendante, tandis que la volonté humaine est subordonnée et créée. Cela préserve la distinction entre le Créateur et la création.

La réponse « C'est ce qu'Allah seul veut » affirme que tous les résultats dépendent ultimement uniquement du décret divin, même si les humains exercent leur capacité accordée de choix.

Précision Linguistique dans la Foi

Ce hadith démontre comment les expressions quotidiennes doivent s'aligner sur les vérités théologiques. La phrase du compagnon, bien que peut-être involontaire, impliquait un partenariat dans les attributs divins.

Les savants tirent de cela l'importance de surveiller son discours pour éviter les expressions qui pourraient compromettre le monothéisme islamique, même si elles sont prononcées de manière décontractée.

Application Pratique

La formulation correcte est « Ce qu'Allah veut, puis vous voulez » (mā shā'a Allāhu thumma shi'ta), qui maintient la séquence et la relation appropriées entre la volonté divine et humaine.

Cet enseignement garantit que les croyants maintiennent une croyance correcte dans la parole et la pensée, reconnaissant la souveraineté absolue d'Allah tout en reconnaissant l'agence subordonnée qu'Il accorde à Sa création.