حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُوَيْسٍ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِي مُرَاوِحٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قِيلَ: أَيُّ الأَعْمَالِ خَيْرٌ؟ قَالَ: إِيمَانٌ بِاللَّهِ، وَجِهَادٌ فِي سَبِيلِهِ، قِيلَ: فَأَيُّ الرِّقَابِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: أَغْلاَهَا ثَمَنًا، وَأَنْفَسُهَا عِنْدَ أَهْلِهَا، قَالَ: أَفَرَأَيْتَ إِنْ لَمْ أَسْتَطِعْ بَعْضَ الْعَمَلِ؟ قَالَ: فَتُعِينُ ضَائِعًا، أَوْ تَصْنَعُ لأَخْرَقَ، قَالَ: أَفَرَأَيْتَ إِنْ ضَعُفْتُ؟ قَالَ: تَدَعُ النَّاسَ مِنَ الشَّرِّ، فَإِنَّهَا صَدَقَةٌ تَصَدَّقُ بِهَا عَلَى نَفْسِكَ.
Traduction
Abou Dharr a rapporté que le Prophète, qu’Allah le bénisse et lui accorde la paix, a été interrogé : « Quelle est la meilleure action ? » Il a répondu : « La croyance en Allah et le jihad à Sa voie. » On lui a demandé : « Quels sont les meilleurs esclaves ? » Il répondit : « Le plus cher et le plus précieux pour leur peuple. » Il m’a dit : « Que pensez-vous que je devrais faire si je suis incapable de combattre ? » Il a répondu : « Aide quelqu’un qui a des problèmes ou travaille pour quelqu’un qui ne travaille pas. » Il m’a demandé : « Que pensez-vous que je devrais faire si je suis trop faible (pour agir en conséquence) ? » Il répondit : « Épargnez aux gens votre mal. C’est une sadaqa que vous vous accordez à vous-même.