حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا وَاصِلٌ الأَحْدَبُ، قَالَ سَمِعْتُ الْمَعْرُورَ بْنَ سُوَيْدٍ، قَالَ رَأَيْتُ أَبَا ذَرٍّ الْغِفَارِيَّ ـ رضى الله عنه ـ وَعَلَيْهِ حُلَّةٌ وَعَلَى غُلاَمِهِ حُلَّةٌ فَسَأَلْنَاهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ إِنِّي سَابَبْتُ رَجُلاً فَشَكَانِي إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ لِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَعَيَّرْتَهُ بِأُمِّهِ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنَّ إِخْوَانَكُمْ خَوَلُكُمْ جَعَلَهُمُ اللَّهُ تَحْتَ أَيْدِيكُمْ، فَمَنْ كَانَ أَخُوهُ تَحْتَ يَدِهِ فَلْيُطْعِمْهُ مِمَّا يَأْكُلُ، وَلْيُلْبِسْهُ مِمَّا يَلْبَسُ، وَلاَ تُكَلِّفُوهُمْ مَا يَغْلِبُهُمْ، فَإِنْ كَلَّفْتُمُوهُمْ مَا يَغْلِبُهُمْ فَأَعِينُوهُمْ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Al-Ma’rur bin Suwaid

J’ai vu Abu Dhar Al-Ghifari porter un manteau, et son esclave, aussi, portait un manteau. Nous l’avons interrogé à ce sujet (c’est-à-dire comment les deux portaient des capes similaires). Il a répondu : « Une fois, j’ai abusé d’un homme et il s’est plaint de moi au Prophète (ﷺ). Le Prophète (ﷺ) m’a demandé : « L’as-tu abusé en insultant sa mère ? » Il ajouta : « Vos esclaves sont vos frères sur lesquels Allah vous a donné autorité. Donc, si quelqu’un a ses frères sous son contrôle, il doit les nourrir avec ce que l’on mange et les vêtir avec ce que l’on porte. Vous ne devez pas les surcharger avec ce qu’ils ne peuvent pas supporter, et si vous le faites, aidez-les (dans leur dur travail).

Comment

Affranchissement des Esclaves - Sahih al-Bukhari 2545

Ce récit d'Abu Dhar Al-Ghifari démontre l'éthique islamique élevée concernant le traitement des esclaves, les transformant de simples biens en frères spirituels sous la garde de quelqu'un.

Contexte

L'incident commence par Abu Dhar et son esclave portant des vêtements similaires, ce qui a suscité des questions de la part des compagnons. Cette égalité visuelle a servi de démonstration pratique de l'enseignement du Prophète qui est apparu suite à un incident antérieur où Abu Dhar avait insulté verbalement quelqu'un.

L'Interdiction de l'Humiliation

La question spécifique du Prophète "L'as-tu insulté en rabaissant sa mère ?" met en lumière l'interdiction en Islam des insultes dégradantes, en particulier celles qui visent la lignée. Un tel discours viole la dignité humaine, quel que soit le statut social.

Fraternité Spirituelle

La déclaration révolutionnaire "Vos esclaves sont vos frères" établit que l'égalité spirituelle transcende les hiérarchies sociales mondaines. Bien que l'autorité existe dans les affaires mondaines, le statut spirituel devant Allah reste égal.

Mise en Œuvre Pratique

Le Prophète a fourni des directives claires : nourrissez les esclaves de ce que vous mangez, habillez-les comme vous vous habillez. Cela élimine la distinction dans les nécessités de base et reconnaît l'humanité partagée.

Considération des Capacités

L'instruction "ne les surchargez pas avec ce qu'ils ne peuvent supporter" démontre la préoccupation de l'Islam pour le bien-être physique et psychologique. Si des tâches difficiles deviennent nécessaires, le maître doit participer et aider.

Application Pratique d'Abu Dhar

La mise en œuvre par Abu Dhar à travers des vêtements identiques pour lui-même et son esclave montre une internalisation complète de ces enseignements, transformant des principes théoriques en pratique vivante.