حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ أَخْبَرَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ شَيْخٍ بِمَكَّةَ فَكَبَّرَ ثِنْتَيْنِ وَعِشْرِينَ تَكْبِيرَةً، فَقُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ إِنَّهُ أَحْمَقُ. فَقَالَ ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ، سُنَّةُ أَبِي الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم. وَقَالَ مُوسَى حَدَّثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ.
Traduction
Et a raconté Abu Huraira
Chaque fois que le Messager d'Allah (ﷺ) se levait pour la prière, il faisait le takbir au début de la prière, puis en s'inclinant. En se levant après s'être incliné, il disait : « Sami`a llahu liman hamidah », puis, en se tenant droit, il avait l'habitude de dire : « Rabbana laka-l hamd » (Al-Laith a dit : « Le Prophète (ﷺ) a dit) : « Wa laka l-hamd ». » Il avait l'habitude de dire Takbir en se prosternant et en relevant la tête après la prosternation ; encore une fois, il disait Takbir en se prosternant et en levant la tête. Il faisait ensuite de même pendant toute la prière jusqu'à ce qu'elle soit terminée. En sortant de la deuxième rak`a (après s'être assis pour at-Tahiyyat), il avait l'habitude de dire Takbir.