وَقَالَ لَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ يُصَلِّي فِي مَكَانِهِ الَّذِي صَلَّى فِيهِ الْفَرِيضَةَ‏.‏ وَفَعَلَهُ الْقَاسِمُ‏.‏ وَيُذْكَرُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَفَعَهُ لاَ يَتَطَوَّعُ الإِمَامُ فِي مَكَانِهِ‏.‏ وَلَمْ يَصِحَّ‏.‏
Traduction
Raconté par Um Salama

« Après avoir terminé la prière avec Taslim, le Prophète (ﷺ) avait l'habitude de rester chez lui pendant un certain temps. » Ibn Shihab a déclaré : « Je pense (et Allah sait mieux) qu'il avait l'habitude d'attendre le départ des femmes qui avaient prié. » Ibn Shihab a écrit qu'il l'avait entendu de Hind bint Al-Harith Al-Firasiya d'Um Salama, l'épouse du Prophète (Hind était du groupe des compagnons d'Um Salama) qui a dit : « Quand le Prophète (ﷺ) terminait la prière avec Taslim, les femmes partaient et entraient dans leurs maisons avant le départ de l'Apôtre d'Allah ».