حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ ـ رضى الله عنهم ـ أَنَّهُ أَهْدَى لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِمَارًا وَحْشِيًّا وَهْوَ بِالأَبْوَاءِ أَوْ بِوَدَّانَ فَرَدَّ عَلَيْهِ، فَلَمَّا رَأَى مَا فِي وَجْهِهِ قَالَ " أَمَا إِنَّا لَمْ نَرُدَّهُ عَلَيْكَ إِلاَّ أَنَّا حُرُمٌ ".
Traduction
Rapporté par As-Sa’b bin Jath-thama
Un onagre a été présenté au Messager d’Allah (ﷺ) à l’endroit appelé Al-Abwa' ou Waddan, mais le Messager d’Allah l’a rejeté. Lorsque le Prophète (ﷺ) remarqua les signes de tristesse sur le visage du donateur, il dit : « Nous n’avons pas rejeté ton don, mais nous sommes dans l’état d’Ihram. » (c’est-à-dire que si nous n’étions pas en état d’Ihram, nous aurions accepté ton don, Fath-ul-Bari page 130, Vol. 6)