حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الْيَهُودِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَدْ لُطِمَ وَجْهُهُ وَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّ رَجُلاً مِنْ أَصْحَابِكَ مِنَ الأَنْصَارِ لَطَمَ وَجْهِي‏.‏ قَالَ ‏"‏ ادْعُوهُ ‏"‏‏.‏ فَدَعَوْهُ قَالَ ‏"‏ لِمَ لَطَمْتَ وَجْهَهُ ‏"‏‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي مَرَرْتُ بِالْيَهُودِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ وَالَّذِي اصْطَفَى مُوسَى عَلَى الْبَشَرِ‏.‏ فَقُلْتُ وَعَلَى مُحَمَّدٍ وَأَخَذَتْنِي غَضْبَةٌ فَلَطَمْتُهُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ تُخَيِّرُونِي مِنْ بَيْنِ الأَنْبِيَاءِ، فَإِنَّ النَّاسَ يَصْعَقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَكُونُ أَوَّلَ مَنْ يُفِيقُ، فَإِذَا أَنَا بِمُوسَى آخِذٌ بِقَائِمَةٍ مِنْ قَوَائِمِ الْعَرْشِ، فَلاَ أَدْرِي أَفَاقَ قَبْلِي أَمْ جُزِيَ بِصَعْقَةِ الطُّورِ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Abou Sa’id Al-Khudri

Un homme d’entre les Juifs, ayant été giflé au visage, vint trouver le Prophète (ﷺ) et lui dit : « Ô Mohammed ! Un homme de vos compagnons des Ansar m’a giflé au visage ! Le Prophète (ﷺ) a dit : « Appelez-le. » Lorsqu’ils l’appelèrent, le Prophète (ﷺ) leur dit : « Pourquoi l’as-tu giflé ? » Il a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Comme je passais près des Juifs, je l’ai entendu dire : « Par Celui qui a choisi Moïse au-dessus des êtres humains », j’ai dit : « Même au-dessus de Mohammed ? » Je suis devenu furieux et je l’ai giflé. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ne me donnez pas la supériorité sur les autres prophètes, car le Jour de la Résurrection, le peuple deviendra inconscient et je serai le premier à reprendre conscience. Alors je verrai Moïse tenant l’une des jambes du Trône. Je ne saurai pas s’il est revenu à la raison avant moi ou si le choc qu’il a reçu à la Montagne (pendant sa vie terrestre) lui a suffi.