حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَبُو الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ رَجُلاً، أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ رَجُلاً رَأَى مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ فِيهِمَا مَا ذُكِرَ فِي الْقُرْآنِ مِنَ التَّلاَعُنِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَدْ قُضِيَ فِيكَ وَفِي امْرَأَتِكَ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَتَلاَعَنَا، وَأَنَا شَاهِدٌ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَفَارَقَهَا فَكَانَتْ سُنَّةً أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَ الْمُتَلاَعِنَيْنِ وَكَانَتْ حَامِلاً، فَأَنْكَرَ حَمْلَهَا وَكَانَ ابْنُهَا يُدْعَى إِلَيْهَا، ثُمَّ جَرَتِ السُّنَّةُ فِي الْمِيرَاثِ أَنْ يَرِثَهَا، وَتَرِثَ مِنْهُ مَا فَرَضَ اللَّهُ لَهَا‏.‏
Traduction
Rapporté par Sahl bin Sa’d

Un homme s’approcha du Messager d’Allah (ﷺ) et lui dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Supposons qu’un homme voie un autre homme avec sa femme, doit-il le tuer après quoi vous pourriez le tuer (c’est-à-dire le tueur) (à Qisas) ou que doit-il faire ? Ainsi, Allah a révélé à propos de leur cas ce qui est mentionné de l’ordre de Mula’ana. Le Messager d’Allah dit à l’homme : « L’affaire entre toi et ta femme a été décidée. » Ils ont donc fait la Mula’ana en présence du Messager d’Allah (ﷺ) et j’étais présent là-bas, puis l’homme a divorcé de sa femme. C’est donc devenu une tradition de dissoudre le mariage des conjoints qui étaient impliqués dans une affaire de Mula’ana. La femme était enceinte et le mari a nié qu’il était la cause de sa grossesse, de sorte que le fils lui a été attribué (plus tard). Puis la tradition est venue qu’un tel fils serait l’héritier de sa mère et qu’elle hériterait de lui ce qu’Allah lui avait prescrit.