حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَدِيٍّ، قَالَ أَخَذَ عَدِيٌّ عِقَالاً أَبْيَضَ وَعِقَالاً أَسْوَدَ حَتَّى كَانَ بَعْضُ اللَّيْلِ نَظَرَ فَلَمْ يَسْتَبِينَا، فَلَمَّا أَصْبَحَ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، جَعَلْتُ تَحْتَ وِسَادَتِي. قَالَ " إِنَّ وِسَادَكَ إِذًا لَعَرِيضٌ أَنْ كَانَ الْخَيْطُ الأَبْيَضُ وَالأَسْوَدُ تَحْتَ وِسَادَتِكَ ".
                                
                            Copier
                        
                                    Rapporté par Sahl bin Sa’d Le verset : « Et mange et bois jusqu’à ce que le fil blanc te paraisse distinct
                                
                                du fil noir. de l’aube n’a pas été révélée (avec elle), alors certains hommes, lorsqu’ils avaient l’intention de jeûner, avaient l’habitude de se lier les jambes, l’une avec du fil blanc et l’autre avec du fil noir et continuaient à manger jusqu’à ce qu’ils puissent distinguer un fil de l’autre. Puis Allah a révélé '... de l’aube », sur quoi ils comprirent que cela signifiait la nuit et le jour.