حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا أَبُو بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ سُورَةُ التَّوْبَةِ قَالَ التَّوْبَةُ هِيَ الْفَاضِحَةُ، مَا زَالَتْ تَنْزِلُ وَمِنْهُمْ وَمِنْهُمْ، حَتَّى ظَنُّوا أَنَّهَا لَمْ تُبْقِ أَحَدًا مِنْهُمْ إِلاَّ ذُكِرَ فِيهَا‏.‏ قَالَ قُلْتُ سُورَةُ الأَنْفَالِ‏.‏ قَالَ نَزَلَتْ فِي بَدْرٍ‏.‏ قَالَ قُلْتُ سُورَةُ الْحَشْرِ‏.‏ قَالَ نَزَلَتْ فِي بَنِي النَّضِيرِ‏.‏
Copier
Rapporté par Sa’id bin Jubair

J’ai interrogé Ibn 'Abbas sur la sourate Al-Tauba, et il a dit : « Sourate Al-Tauba ? C’est la dénonciation (de tous les maux des infidèles et des hypocrites). Et il a continué à révéler (cette expression souvent répétée) : « ... et d’entre eux ... et d’eux. jusqu’à ce qu’ils commencent à penser qu’il n’en resterait aucun sans mention là-dedans. J’ai dit : « Qu’en est-il de) la sourate Al-Anfal ? » Il répondit : « La sourate Al-Anfal a été révélée en relation avec la bataille de Badr. » J’ai dit : « Qu’en est-il de la sourate Al-Hashr ? » Il répondit : « Cela a été révélé en relation avec Bani an-Nadir. »