حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ قِيلَ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ ‏{‏ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ‏}‏ فَدَخَلُوا يَزْحَفُونَ عَلَى أَسْتَاهِهِمْ، فَبَدَّلُوا وَقَالُوا حِطَّةٌ، حَبَّةٌ فِي شَعَرَةٍ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Abu Huraira

Le Prophète (ﷺ) a dit : « Il a été dit aux enfants d’Israël : 'Entrez par la porte (de la ville), prosternez-vous (dans l’humilité) et dites : Hittatun (c’est-à-dire le repentir), c’est-à-dire Ô Allah ! Pardonne nos péchés. Mais ils sont entrés en se traînant sur les fesses, alors ils ont fait quelque chose de différent (de ce qu’on leur avait ordonné de faire) et ont dit : « Hittatun », mais ils ont ajouté : « Un grain dans un cheveu. »