حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَرْوَانُ بْنُ الْحَكَمِ، قَالَ أَصَابَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رُعَافٌ شَدِيدٌ سَنَةَ الرُّعَافِ، حَتَّى حَبَسَهُ عَنِ الْحَجِّ وَأَوْصَى، فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ قَالَ اسْتَخْلِفْ‏.‏ قَالَ وَقَالُوهُ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ وَمَنْ فَسَكَتَ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ آخَرُ ـ أَحْسِبُهُ الْحَارِثَ ـ فَقَالَ اسْتَخْلِفْ‏.‏ فَقَالَ عُثْمَانُ وَقَالُوا فَقَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ وَمَنْ هُوَ فَسَكَتَ قَالَ فَلَعَلَّهُمْ قَالُوا الزُّبَيْرَ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ أَمَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهُ لَخَيْرُهُمْ مَا عَلِمْتُ، وَإِنْ كَانَ لأَحَبَّهُمْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏
Copier
Rapporté par Marwan ibn Al-Hakam

'Uthman bin' Affan a été affligé de saignements de nez sévères l'année où une telle maladie était prédominante et cela l'a empêché d'accomplir le Hajj, et (à cause de cela) il a fait son testament. Un homme de Quraysh vint à lui et lui dit: "Nomme ton successeur."'Uthman a demandé," Est-ce que les gens l'ont nommé? (c'est-à-dire le successeur) l'homme a dit: "Oui."'Uthman demanda:" Qui est-ce?"L'homme est resté silencieux. Un autre homme est venu à ' Uthman et je pense que c'était Al-Harith. Il a également dit: "Nommez votre successeur."'Uthman a demandé," Est-ce que les gens l'ont nommé?"L'homme a répondu" Oui."'Uthman a dit:" Qui est-ce?"L'homme est resté silencieux. 'Uthman a dit:" Peut-être ont-ils mentionné Az-Zubair?"L'homme a dit:" Oui."'Uthman a dit:" Par Celui entre les mains duquel se trouve ma vie, il est le meilleur d'entre eux que je sache, et le plus cher d'entre eux au Messager d'Allah ( < < /span>) ."