حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسُ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى إِقَامِ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ‏.‏
Traduction
Raconté par Ziyad Bin'ilaqa

J’ai entendu Jarir bin 'Abdullah (Louange à Allah). Le jour de la mort d’Al-Mughira bin Shu’ba, il (Jarir) se leva (sur la chaire) et remercia et loua Allah et dit : « Craignez Allah seul qui n’a personne avec Lui pour être adoré. Restez calmes et tranquilles jusqu’à ce que le (nouveau) chef vienne à vous et il viendra bientôt à vous. Demande pardon à Allah pour ton chef parce qu’il aimait lui-même pardonner aux autres. Jarir a ajouté : « Amma badu (maintenant), je suis allé voir le Prophète et je lui ai dit : 'Je te donne mon serment d’allégeance pour l’Islam.' Le Prophète (ﷺ) a conditionné (mon serment) pour que je sois sincère et fidèle à chaque musulman, alors je lui ai donné mon engagement pour cela. Par le Seigneur de cette mosquée ! Je suis sincère et fidèle à vous (musulmans). Puis Jarir demanda pardon à Allah et descendit (de la chaire).