حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنِ امْرَأَتِهِ، فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهَا قَالَتْ أَتَيْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حِينَ خَسَفَتِ الشَّمْسُ، فَإِذَا النَّاسُ قِيَامٌ يُصَلُّونَ، وَإِذَا هِيَ قَائِمَةٌ تُصَلِّي فَقُلْتُ مَا لِلنَّاسِ فَأَشَارَتْ بِيَدِهَا إِلَى السَّمَاءِ، وَقَالَتْ سُبْحَانَ اللَّهِ‏.‏ فَقُلْتُ آيَةٌ فَأَشَارَتْ أَىْ نَعَمْ‏.‏ قَالَتْ فَقُمْتُ حَتَّى تَجَلاَّنِي الْغَشْىُ، فَجَعَلْتُ أَصُبُّ فَوْقَ رَأْسِي الْمَاءَ، فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ مَا مِنْ شَىْءٍ كُنْتُ لَمْ أَرَهُ إِلاَّ قَدْ رَأَيْتُهُ فِي مَقَامِي هَذَا حَتَّى الْجَنَّةَ وَالنَّارَ، وَلَقَدْ أُوحِيَ إِلَىَّ أَنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ مِثْلَ ـ أَوْ قَرِيبًا مِنْ ـ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ ـ لاَ أَدْرِي أَيَّتَهُمَا قَالَتْ أَسْمَاءُ ـ يُؤْتَى أَحَدُكُمْ فَيُقَالُ لَهُ مَا عِلْمُكَ بِهَذَا الرَّجُلِ فَأَمَّا الْمُؤْمِنُ ـ أَوِ الْمُوقِنُ لاَ أَدْرِي أَىَّ ذَلِكَ قَالَتْ أَسْمَاءُ ـ فَيَقُولُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَاءَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى، فَأَجَبْنَا وَآمَنَّا وَاتَّبَعْنَا‏.‏ فَيُقَالُ لَهُ نَمْ صَالِحًا، فَقَدْ عَلِمْنَا إِنْ كُنْتَ لَمُوقِنًا‏.‏ وَأَمَّا الْمُنَافِقُ ـ أَوِ الْمُرْتَابُ لاَ أَدْرِي أَيَّتَهُمَا قَالَتْ أَسْمَاءُ ـ فَيَقُولُ لاَ أَدْرِي، سَمِعْتُ النَّاسَ يَقُولُونَ شَيْئًا فَقُلْتُهُ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Fatima bint Al-Mundhir

Asma' bint Al Bakr a dit : « Je suis venue à 'Aïcha, l’épouse du Prophète (psl) pendant l’éclipse solaire. Les gens étaient debout et faisaient la prière, et elle priait aussi. Je lui ai demandé : « Qu’est-il arrivé aux gens ? » Elle a pointé du doigt avec sa main vers le ciel et a dit : « Subhan-Allah ». J’ai dit : « Y a-t-il un signe ? » Elle a souligné par l’affirmative. Asma' a ajouté : « Moi aussi, je me suis levée pour la prière jusqu’à ce que je m’évanouisse, puis j’ai versé de l’eau sur ma tête. Lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) eut terminé sa prière, il remercia et loua Allah et dit : « J’ai vu à cet endroit ce que je n’ai jamais vu, même le Paradis et l’Enfer. Sans aucun doute, il m’a été inspiré que vous serez mis à l’épreuve dans les tombes comme ou presque comme le procès de (Masih) Ad-Dajjal. (Je ne sais pas lequel des deux Asma' a dit.) (Les anges) viendront vers chacun de vous et vous demanderont ce que vous savez de cet homme (c’est-à-dire Mohammed). Le croyant ou un croyant convaincu (je ne sais pas quel mot Asma' a dit) répondra : « C’est Mohammed, le Messager d’Allah (ﷺ) qui est venu à nous avec des preuves claires et des conseils, alors nous avons accepté ses enseignements, cru et suivi. » Les anges lui diront alors : « Dors en paix, comme nous le savions certainement, que tu étais un croyant ferme. » L’hypocrite ou la personne dubitative (je ne sais pas quel mot Asma a dit) dira : « Je ne sais pas. J’ai entendu les gens dire quelque chose, alors je l’ai dit (la même chose). "

Comment

Éclipses

Auteur : Sahih al-Bukhari | Référence du Hadith : Sahih al-Bukhari 1053

Analyse Contextuelle

Cette narration d'Asma' bint Abi Bakr décrit la prière de l'éclipse solaire à l'époque du Prophète. Dans la tradition islamique, les éclipses ne sont pas de simples phénomènes astronomiques mais des signes divins inspirant la réflexion et la prière. La réponse immédiate de la communauté musulmane a été de se tourner vers la prière, démontrant que les phénomènes naturels doivent orienter les croyants vers leur Créateur.

Signification Théologique des Éclipses

L'instruction du Prophète de prier pendant les éclipses établit que ces événements sont des rappels du pouvoir et de la souveraineté d'Allah. Des savants classiques comme Ibn Hajar al-Asqalani expliquent que les éclipses servent d'avertissements contre l'insouciance et d'opportunités pour une dévotion accrue. La prière communautaire souligne la réponse spirituelle collective aux signes divins.

Révélation Concernant l'Épreuve de la Tombe

L'enseignement central ici concerne l'interrogatoire dans la tombe. Des savants tels que l'Imam an-Nawawi clarifient que cette narration établit la réalité de l'épreuve de la tombe comme un credo fondamental. La connaissance ferme du message du Prophète par le croyant devient son salut, tandis que l'incertitude de l'hypocrite mène au châtiment. Cela distingue la foi véritable de la simple imitation.

Eschatologie Comparée

La comparaison du Prophète entre la vision de l'éclipse et l'épreuve du Dajjal indique la gravité du test de la tombe. Les commentateurs classiques notent que tout comme la fitna du Dajjal teste les croyants vivants, l'examen de la tombe teste les défunts. Le croyant ferme maintient la clarté de la foi même dans l'isolement, reflétant le principe coranique que la foi véritable reste inébranlable en toutes circonstances.

Implications Pratiques

Ce hadith établit la sunna de la prière de l'éclipse, l'importance de la connaissance théologique et la nécessité de développer une conviction personnelle plutôt qu'une croyance héritée. Les savants déduisent que les musulmans doivent apprendre les fondamentaux de la foi de manière approfondie pour répondre avec succès dans la tombe. La narration enseigne également la conduite appropriée pendant les phénomènes célestes - se tourner vers la prière plutôt que vers des interprétations superstitieuses.