حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا فَرَغَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ حُنَيْنٍ بَعَثَ أَبَا عَامِرٍ عَلَى جَيْشٍ إِلَى أَوْطَاسٍ فَلَقِيَ دُرَيْدَ بْنَ الصِّمَّةِ، فَقُتِلَ دُرَيْدٌ وَهَزَمَ اللَّهُ أَصْحَابَهُ‏.‏ قَالَ أَبُو مُوسَى وَبَعَثَنِي مَعَ أَبِي عَامِرٍ فَرُمِيَ أَبُو عَامِرٍ فِي رُكْبَتِهِ، رَمَاهُ جُشَمِيٌّ بِسَهْمٍ فَأَثْبَتَهُ فِي رُكْبَتِهِ، فَانْتَهَيْتُ إِلَيْهِ فَقُلْتُ يَا عَمِّ مَنْ رَمَاكَ فَأَشَارَ إِلَى أَبِي مُوسَى فَقَالَ ذَاكَ قَاتِلِي الَّذِي رَمَانِي‏.‏ فَقَصَدْتُ لَهُ فَلَحِقْتُهُ فَلَمَّا رَآنِي وَلَّى فَاتَّبَعْتُهُ وَجَعَلْتُ أَقُولُ لَهُ أَلاَ تَسْتَحِي، أَلاَ تَثْبُتُ‏.‏ فَكَفَّ فَاخْتَلَفْنَا ضَرْبَتَيْنِ بِالسَّيْفِ فَقَتَلْتُهُ ثُمَّ قُلْتُ لأَبِي عَامِرٍ قَتَلَ اللَّهُ صَاحِبَكَ‏.‏ قَالَ فَانْزِعْ هَذَا السَّهْمَ فَنَزَعْتُهُ فَنَزَا مِنْهُ الْمَاءُ‏.‏ قَالَ يَا ابْنَ أَخِي أَقْرِئِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم السَّلاَمَ، وَقُلْ لَهُ اسْتَغْفِرْ لِي‏.‏ وَاسْتَخْلَفَنِي أَبُو عَامِرٍ عَلَى النَّاسِ، فَمَكَثَ يَسِيرًا ثُمَّ مَاتَ، فَرَجَعْتُ فَدَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِهِ عَلَى سَرِيرٍ مُرْمَلٍ وَعَلَيْهِ فِرَاشٌ قَدْ أَثَّرَ رِمَالُ السَّرِيرِ بِظَهْرِهِ وَجَنْبَيْهِ، فَأَخْبَرْتُهُ بِخَبَرِنَا وَخَبَرِ أَبِي عَامِرٍ، وَقَالَ قُلْ لَهُ اسْتَغْفِرْ لِي، فَدَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعُبَيْدٍ أَبِي عَامِرٍ ‏"‏‏.‏ وَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَوْقَ كَثِيرٍ مِنْ خَلْقِكَ مِنَ النَّاسِ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ وَلِي فَاسْتَغْفِرْ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ذَنْبَهُ وَأَدْخِلْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُدْخَلاً كَرِيمًا ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو بُرْدَةَ إِحْدَاهُمَا لأَبِي عَامِرٍ وَالأُخْرَى لأَبِي مُوسَى‏.‏
Traduction
Rapporté par Abou Moussa

Lorsque le Prophète (ﷺ) eut terminé la bataille de Hunain, il envoya Abou Amir à la tête d’une armée à Autas Il (c’est-à-dire Abou Amir) rencontra Duraid bin As Summa et Duraid fut tué et Allah vainquit ses compagnons. Le Prophète (ﷺ) m’a envoyé avec Abou 'Amir. Abu Amir a été touché au genou par une flèche qu’un homme de Jushm avait tirée et fixée dans son genou. Je suis allé vers lui et je lui ai dit : « Ô mon oncle ! Qui t’a tiré dessus ? Il m’a montré du doigt (son assassin) en disant : « C’est mon assassin qui m’a tiré dessus (avec une flèche). » Alors je me dirigeai vers lui et le rattrapai, et quand il me vit, il s’enfuit, et je le suivis et commençai à lui dire : « N’auras-tu pas honte ? Tu ne veux pas t’arrêter ? Alors cette personne s’est arrêtée, et nous avons échangé deux coups avec les épées et je l’ai tué. Puis j’ai dit à Abou 'Amir. « Allah a tué ton meurtrier. » Il a dit : « Sortez cette flèche » Alors je l’ai enlevée, et de l’eau a suinté de la blessure. Il dit alors : « Ô fils de mon frère ! Transmettez mes compliments au Prophète (ﷺ) et demandez-lui de demander pardon à Allah pour moi. Abou Amir a fait de moi son successeur dans le commandement du peuple (c’est-à-dire des troupes). Il a survécu pendant une courte période puis est mort. (Plus tard) Je suis revenu et j’ai rendu visite au Prophète (ﷺ) dans sa maison, et je l’ai trouvé allongé dans un lit fait de tiges de feuilles de palmier dattier tricotées avec des cordes, et sur celui-ci il y avait de la literie. Les cordes du lit avaient leurs traces sur son dos et ses flancs. Puis j’ai parlé au Prophète (ﷺ) de nos nouvelles et de celles d’Abou Amir et comment il avait dit : « Dis-lui de demander le pardon d’Allah pour moi. » Le Prophète (ﷺ) a demandé de l’eau, a fait ses ablutions puis a levé les mains en disant : « Ô Allah, pardonne 'Ubaid, Abou Amir ». À ce moment-là, j’ai vu la blancheur des aisselles du Prophète. Le Prophète (ﷺ) a alors dit : « Ô Allah, rends-le (c’est-à-dire Abou Amir) supérieur à beaucoup de Tes créatures humaines. » J’ai dit : « Demanderez-vous le pardon d’Allah pour moi ? » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ô Allah, pardonne les péchés de 'Abdullah bin Qais et admets-le à une belle entrée (c’est-à-dire au paradis) le Jour de la Résurrection. » Abu Burda a déclaré : « L’une des prières était pour Abu 'Amir et l’autre pour Abu Musa (c’est-à-dire 'Abdullah bin Qais).