حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَدِمْتُ أَنَا وَأَخِي، مِنَ الْيَمَنِ، فَمَكَثْنَا حِينًا مَا نُرَى ابْنَ مَسْعُودٍ وَأُمَّهُ إِلاَّ مِنْ أَهْلِ الْبَيْتِ، مِنْ كَثْرَةِ دُخُولِهِمْ وَلُزُومِهِمْ لَهُ‏.‏
Copier
Rapporté par Alqama

Nous étions assis avec Ibn Massoud quand Khabbab est venu et a dit : « Ô Abou 'Abdur-Rahman ! Ces jeunes gens peuvent-ils réciter le Coran comme vous le faites ? Ibn Mas’ud a dit : « Si tu le souhaites, je peux ordonner à l’un d’eux de réciter (le Coran) pour toi. » Khabbab a répondu : « Oui. » Ibn Mas’ud dit : « Récite, ô Alqama ! » Là-dessus, Zaïd ben Houdair, le frère de Ziyad ben Houdair, dit à Ibn Massoud : « Pourquoi as-tu ordonné à Alqama de réciter alors qu’il ne récite pas mieux que nous ? » Ibn Mas’ud a dit : « Si vous voulez, je vous dirai ce que le Prophète (ﷺ) a dit de votre nation et de sa nation (c’est-à-dire celle d’Alqama). » J’ai donc récité cinquante versets de la sourate Maryam. 'Abdullah (bin Mas’ud) dit à Kabbab : « Que penses-tu (de la récitation d’Alqama) ? » Khabbab a dit : « Il a bien récité. » Abdullah a dit : « Tout ce que je récite, Alqama le récite. » Alors Abdullah se tourna vers Khabbab et vit qu’il portait un anneau d’or, après quoi il dit : « Le moment de le jeter n’est-il pas encore venu ? » Khabbab a dit : « Tu ne me verras plus le porter après aujourd’hui », et il l’a jeté.