حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، فَأَهْلَلْنَا بِعُمْرَةٍ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْىٌ فَلْيُهْلِلْ بِالْحَجِّ مَعَ الْعُمْرَةِ، ثُمَّ لاَ يَحِلَّ حَتَّى يَحِلَّ مِنْهُمَا جَمِيعًا ‏"‏‏.‏ فَقَدِمْتُ مَعَهُ مَكَّةَ وَأَنَا حَائِضٌ، وَلَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ وَلاَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَشَكَوْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ انْقُضِي رَأْسَكِ، وَامْتَشِطِي وَأَهِلِّي بِالْحَجِّ وَدَعِي الْعُمْرَةَ ‏"‏‏.‏ فَفَعَلْتُ فَلَمَّا قَضَيْنَا الْحَجَّ أَرْسَلَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ إِلَى التَّنْعِيمِ فَاعْتَمَرْتُ فَقَالَ ‏"‏ هَذِهِ مَكَانَ عُمْرَتِكِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَطَافَ الَّذِينَ أَهَلُّوا بِالْعُمْرَةِ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، ثُمَّ حَلُّوا، ثُمَّ طَافُوا طَوَافًا آخَرَ بَعْدَ أَنْ رَجَعُوا مِنْ مِنًى، وَأَمَّا الَّذِينَ جَمَعُوا الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فَإِنَّمَا طَافُوا طَوَافًا وَاحِدًا‏.‏
Copier
Rapporté par Ibn 'Umar

Nous parlions de Hajjat-ul-Wada', tandis que le Prophète (ﷺ) était parmi nous. Nous ne savions pas ce que signifiait Hajjat-ul-Wada. Le Prophète (ﷺ) a loué Allah et a ensuite mentionné Al-Masih Ad-Dajjal et l’a décrit en détail, en disant : « Allah n’a envoyé aucun prophète sans que ce prophète n’ait averti sa nation d’Al-Masih Ad-Dajjal. Noé et les prophètes qui le suivaient l’avertissaient de lui. Il apparaîtra parmi vous (les disciples de Mohammed), et s’il arrive que certaines de ses qualités vous soient cachées, mais l’État de votre Seigneur est clair pour vous et ne vous est pas caché. Le Prophète (ﷺ) l’a dit trois fois. Certes, ton Seigneur n’est pas aveugle d’un œil, tandis qu’il (c’est-à-dire Ad-Dajjal) est aveugle de l’œil droit qui ressemble à un raisin qui sort (de sa grappe). Sans doute! Allah a rendu votre sang et vos biens sacrés les uns pour les autres comme la sainteté de ce jour qui est le vôtre, dans votre ville, dans ce mois qui est le vôtre. Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Sans doute ! Ne vous ai-je pas transmis le message d’Allah ? Ils répondirent : « Oui », le Prophète (ﷺ) dit trois fois : « Ô Allah ! Soyez-en le témoin. Le Prophète (ﷺ) ajouta : « Malheur à vous ! » (ou a dit) : "Qu’Allah vous fasse miséricorde ! Ne devenez pas infidèles après moi (c’est-à-dire ma mort) en vous coupant le cou (la gorge) les uns les autres.