حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا النَّضْرُ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو جَمْرَةَ، قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ الْمُتْعَةِ، فَأَمَرَنِي بِهَا، وَسَأَلْتُهُ عَنِ الْهَدْىِ، فَقَالَ فِيهَا جَزُورٌ أَوْ بَقَرَةٌ أَوْ شَاةٌ أَوْ شِرْكٌ فِي دَمٍ قَالَ وَكَأَنَّ نَاسًا كَرِهُوهَا، فَنِمْتُ فَرَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ كَأَنَّ إِنْسَانًا يُنَادِي حَجٌّ مَبْرُورٌ، وَمُتْعَةٌ مُتَقَبَّلَةٌ‏.‏ فَأَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ فَحَدَّثْتُهُ فَقَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ سُنَّةُ أَبِي الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم قَالَ وَقَالَ آدَمُ وَوَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ وَغُنْدَرٌ عَنْ شُعْبَةَ عُمْرَةٌ مُتَقَبَّلَةٌ، وَحَجٌّ مَبْرُورٌ‏.‏
Traduction
Rapporté par Abou Jamra

J’ai interrogé Ibn 'Abbas sur le Hajj-at-Tamattu. Il m’a ordonné de l’exécuter. Je l’ai interrogé sur le Hadi (sacrifice). Il a dit : « Vous devez abattre un chameau, une vache ou un mouton, sinon vous pouvez partager le Hadi avec les autres. » Il semblait que certaines personnes ne l’aimaient pas (Hajj-at-Tamattu'). Je dormais et rêvais comme si quelqu’un annonçait : « Hajj Mabrur et j’ai accepté Mut’ah (Hajj-at-Tamattu') » Je suis allé voir Ibn 'Abbas et je le lui ai raconté. Il a dit : « Allah est plus grand. (C’était) la tradition d’Abu Al-Qasim (c’est-à-dire le Prophète). Shu’ba a rapporté que l’appel dans le rêve était. « Une 'Umra et un Hajj-Mabrur acceptés. »