حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَقَّتَ لأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ، وَلأَهْلِ الشَّأْمِ الْجُحْفَةَ، وَلأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ، وَلأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنًا، فَهُنَّ لَهُنَّ وَلِمَنْ أَتَى عَلَيْهِنَّ مِنْ غَيْرِ أَهْلِهِنَّ، مِمَّنْ كَانَ يُرِيدُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فَمَنْ كَانَ دُونَهُنَّ فَمِنْ أَهْلِهِ حَتَّى إِنَّ أَهْلَ مَكَّةَ يُهِلُّونَ مِنْهَا.
Traduction
Rapporté par Ibn 'Abbas
Le Prophète (ﷺ) a fixé Dhul-Hulaifa comme le Miqat pour les habitants de Médine, Al-Juhfa, pour les habitants de Sham, Yalamlam pour les habitants du Yémen et Qarn pour les habitants du Najd. Et ces Mawaqit sont pour ceux qui vivent dans ces mêmes endroits, et en plus d’eux pour ceux qui passent par ces lieux avec l’intention d’accomplir le Hajj et la Umra ; et quiconque vit à l’intérieur de ces lieux peut assumer le lhram de son propre lieu de résidence, et les gens de la Mecque peuvent assumer le lhram de la Mecque.