وَقَالَ لَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ طَافَ طَوَافًا وَاحِدًا، ثُمَّ يَقِيلُ ثُمَّ يَأْتِي مِنًى ـ يَعْنِي يَوْمَ النَّحْرِ ـ‏.‏ وَرَفَعَهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ‏.‏
Traduction
Rapporté par 'Aïcha

Nous avons accompli le Hajj avec le Prophète (ﷺ) et accompli le Tawaf-al-ifada le jour de Nahr (massacre). Safiya a eu ses règles et les Prophètes ont désiré d’elle ce qu’un mari désire de sa femme. Je lui dis : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Elle a ses règles. Il a dit : « Va-t-elle nous retenir ? » Nous l’informâmes qu’elle avait accompli le Tawaf-al-Ifada le jour de Nahr. Il a dit : « Alors vous pouvez, partez. »