حَدَّثَنَا عُثْمَانُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلاَ نُرَى إِلاَّ أَنَّهُ الْحَجُّ، فَلَمَّا قَدِمْنَا تَطَوَّفْنَا بِالْبَيْتِ، فَأَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَنْ لَمْ يَكُنْ سَاقَ الْهَدْىَ أَنْ يَحِلَّ، فَحَلَّ مَنْ لَمْ يَكُنْ سَاقَ الْهَدْىَ، وَنِسَاؤُهُ لَمْ يَسُقْنَ فَأَحْلَلْنَ، قَالَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ فَحِضْتُ فَلَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ، فَلَمَّا كَانَتْ لَيْلَةُ الْحَصْبَةِ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، يَرْجِعُ النَّاسُ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ وَأَرْجِعُ أَنَا بِحَجَّةٍ قَالَ ‏"‏ وَمَا طُفْتِ لَيَالِيَ قَدِمْنَا مَكَّةَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَاذْهَبِي مَعَ أَخِيكِ إِلَى التَّنْعِيمِ، فَأَهِلِّي بِعُمْرَةٍ ثُمَّ مَوْعِدُكِ كَذَا وَكَذَا ‏"‏‏.‏ قَالَتْ صَفِيَّةُ مَا أُرَانِي إِلاَّ حَابِسَتَهُمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ عَقْرَى حَلْقَى، أَوَمَا طُفْتِ يَوْمَ النَّحْرِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ قُلْتُ بَلَى‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ بَأْسَ، انْفِرِي ‏"‏‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ فَلَقِيَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُصْعِدٌ مِنْ مَكَّةَ، وَأَنَا مُنْهَبِطَةٌ عَلَيْهَا، أَوْ أَنَا مُصْعِدَةٌ وَهْوَ مُنْهَبِطٌ مِنْهَا‏.‏
Traduction
Rapporté par Abou Shihab

Je suis parti pour La Mecque pour Hajj-at-Tamattu' en assumant l’Ihram pour 'Umra. Je suis arrivé à La Mecque trois jours avant le jour de Tarwiya (8 Dhul-Hijja). Des gens de La Mecque m’ont dit : « Votre Hajj sera comme le Hajj accompli par les gens de la Mecque (c’est-à-dire que vous perdrez la supériorité d’assumer l’Ihram à partir du Miqat). Je suis donc allé voir 'Ata' pour lui demander ce qu’il en pensait. Il a dit : « Jabir bin 'Abdullah m’a raconté : « J’ai accompli le Hajj avec le Messager d’Allah (ﷺ) le jour où il conduisait des chameaux avec lui. Les gens avaient assumé l’Ihram pour le Hajj-al-Ifrad. Le Prophète (ﷺ) leur ordonna de terminer leur Ihram après le Tawaf autour de la Ka’ba, et entre Safa et Marwa et de couper leurs cheveux courts et ensuite de rester là (à La Mecque) en tant que non-Muhrims jusqu’au jour de Tarwiya (c’est-à-dire le 8ème jour de Dhul-Hijja) où ils prendraient l’Ihram pour le Hajj et ils reçurent l’ordre de faire l’Ihram avec lequel ils étaient venus comme pour 'Umra seulement. Ils demandèrent : « Comment pouvons-nous faire de la 'Umra (Tamattu') comme nous avons l’intention d’accomplir le Hajj ? » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Fais ce que je t’ai ordonné. Si je n’avais pas apporté le Hadi avec moi, j’aurais fait la même chose, mais je ne peux pas terminer mon Ihram tant que le Hadi n’a pas atteint sa destination (c’est-à-dire qu’il n’a pas été massacré). Alors, ils ont fait (ce qu’il leur a ordonné de faire).