حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ وَقَّتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ، وَلأَهْلِ الشَّأْمِ الْجُحْفَةَ، وَلأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنَ الْمَنَازِلِ، وَلأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ، فَهُنَّ لَهُنَّ وَلِمَنْ أَتَى عَلَيْهِنَّ مِنْ غَيْرِ أَهْلِهِنَّ، لِمَنْ كَانَ يُرِيدُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ، فَمَنْ كَانَ دُونَهُنَّ فَمُهَلُّهُ مِنْ أَهْلِهِ، وَكَذَاكَ حَتَّى أَهْلُ مَكَّةَ يُهِلُّونَ مِنْهَا‏.‏
Traduction
Rapporté par Ibn 'Abbas

Le Messager d’Allah (ﷺ) avait fixé Dhul Hulaifa comme le Miqat pour les gens de Médine ; Al-Juhfa pour les habitants de Sham ; et Qarn Ul-Manazil pour le peuple du Najd ; et Yalamlam pour le peuple yéménite. Ainsi, ceux-ci (mentionnés ci-dessus) sont le Mawaqit pour tous ceux qui vivent dans ces lieux, et en plus d’eux pour ceux qui passent par ces lieux avec l’intention d’accomplir le Hajj et la 'Umra et quiconque vit dans ces lieux doit assumer l’Ihram de son lieu de résidence, et de même les gens de la Mecque peuvent assumer le lhram de la Mecque.