حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ هُرْمُزَ الأَعْرَجَ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تَأْتِي الإِبِلُ عَلَى صَاحِبِهَا، عَلَى خَيْرِ مَا كَانَتْ، إِذَا هُوَ لَمْ يُعْطِ فِيهَا حَقَّهَا، تَطَؤُهُ بِأَخْفَافِهَا، وَتَأْتِي الْغَنَمُ عَلَى صَاحِبِهَا عَلَى خَيْرِ مَا كَانَتْ، إِذَا لَمْ يُعْطِ فِيهَا حَقَّهَا، تَطَؤُهُ بِأَظْلاَفِهَا، وَتَنْطَحُهُ بِقُرُونِهَا ‏"‏‏.‏ وَقَالَ ‏"‏ وَمِنْ حَقِّهَا أَنْ تُحْلَبَ عَلَى الْمَاءِ ‏"‏‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَلاَ يَأْتِي أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِشَاةٍ يَحْمِلُهَا عَلَى رَقَبَتِهِ لَهَا يُعَارٌ، فَيَقُولُ يَا مُحَمَّدُ‏.‏ فَأَقُولُ لاَ أَمْلِكُ لَكَ شَيْئًا قَدْ بَلَّغْتُ‏.‏ وَلاَ يَأْتِي بِبَعِيرٍ، يَحْمِلُهُ عَلَى رَقَبَتِهِ لَهُ رُغَاءٌ، فَيَقُولُ يَا مُحَمَّدُ‏.‏ فَأَقُولُ لاَ أَمْلِكُ لَكَ شَيْئًا قَدْ بَلَّغْتُ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Abu Huraira

Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Quiconque s’est enrichi par Allah et ne paie pas la Zakat de ses biens, alors le Jour de la Résurrection, sa richesse sera faite comme un serpent venimeux chauve avec deux taches noires sur les yeux. Le serpent encerclera son cou, lui mordra les joues et dira : « Je suis ta richesse, je suis ton trésor. » Alors le Prophète (ﷺ) récita les versets sacrés : « Que ceux qui retiennent... (jusqu’à la fin du couplet). (3.180).

Comment

Texte et Contexte du Hadith

Cette narration de Sahih al-Bukhari 1403 présente un avertissement puissant concernant la taxe de charité obligatoire (Zakat). Le Prophète Muhammad (ﷺ) s'adresse à ceux qui sont bénis par Allah avec des richesses et qui négligent ce pilier fondamental de l'Islam.

Commentaire Savant

L'imagerie du serpent signifie la transformation des richesses mondaines d'une bénédiction en punition divine. Un serpent à tête chauve représente quelque chose de répugnant et de dangereux, tandis que les deux taches noires intensifient son apparence effrayante.

Le serpent encerclant le cou symbolise comment les richesses retenues deviennent une source d'étouffement et de tourment éternels pour leur propriétaire dans l'Au-delà, contrairement au confort temporaire qu'elles ont procuré dans la vie mondaine.

La déclaration du serpent "Je suis votre richesse, je suis votre trésor" démontre comment l'attachement de l'avare à la richesse devient son regret ultime - ce qu'ils ont amassé devient leur tourmenteur.

Lien Coranique

La récitation par le Prophète de la Sourate Al-Imran (3:180) relie le hadith directement à la révélation divine : "Et que ceux qui retiennent avec avidité ce qu'Allah leur a donné de Sa grâce ne pensent pas que c'est bon pour eux. Au contraire, c'est mauvais pour eux. Ils seront enchaînés par ce qu'ils ont retenu le Jour de la Résurrection." Ce verset confirme la réalité spirituelle décrite dans le hadith.

Implications Légales et Spirituelles

Les savants classiques soulignent que la Zakat n'est pas seulement une charité mais un droit obligatoire des pauvres sur la richesse des riches. La retenir constitue à la fois une violation du commandement d'Allah et une injustice envers les bénéficiaires méritants.

L'avertissement sévère indique la gravité de négliger la Zakat, la plaçant parmi les péchés majeurs qui justifient de telles descriptions graphiques de punition divine dans l'Au-delà.